Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
apple pie
Polish translation:
szarlotka, jabłecznik, placek z jabłkami
Added to glossary by
jodelka
Nov 27, 2005 09:03
18 yrs ago
1 viewer *
English term
apple pie
English to Polish
Other
Food & Drink
Mam moze i glupie pytanie, ale w filmie pojawia mi sie *apple pie*, czy poprawne jest tlumaczenie tego ciasta jako szarlotka? Nie chce palnac jakiegos glupstwa.
Proposed translations
(Polish)
5 +10 | szarlotka, jabłecznik, placek z jabłkami | Irena Bartczak |
Proposed translations
+10
14 mins
Selected
szarlotka, jabłecznik, placek z jabłkami
W potocznej mowie te trzy wyażenia są używane zamiennie, choć, jak spojrzymy choćby do "Kuchni Polskiej", to różnice ponoć są. Ale kto by się tym przejmował :-)
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 45 mins (2005-11-27 15:48:50 GMT)
--------------------------------------------------
Widzę, że hasło "apple pie" spotkało się z żywym oddzewem :-)
Czyżbyście zgłodnieli? Szkoda, że nie można przesłać po kawałku jako załącznik.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 45 mins (2005-11-27 15:48:50 GMT)
--------------------------------------------------
Widzę, że hasło "apple pie" spotkało się z żywym oddzewem :-)
Czyżbyście zgłodnieli? Szkoda, że nie można przesłać po kawałku jako załącznik.
Peer comment(s):
agree |
Agnieszka Zmuda
7 mins
|
agree |
Olga Karp
: :) chociaż jabłecznik to dla mnie bardziej napitek ;)))
33 mins
|
agree |
Katarzyna Kulikowska
: jednak szarlotka a placek z jabłkami to zdecydowanie nie to samo :)
51 mins
|
agree |
robwoj
1 hr
|
agree |
Adam Podstawczynski (X)
: ja od dziecka jem jabłecznik, a nie szarlotkę ani placek :)
1 hr
|
agree |
bajbus
: A ja jestem zwolennikiem szarlotki ;) w żadnym razie placka z jabłkami, choć to jest chyba odpowiednik tego co kryje się pod nazw± apple pie
2 hrs
|
agree |
Rafal Korycinski
: W restauracjach IKEA sprzedają w zależności od miasta kawę z szarlotką albo z jabłecznikiem. Nie napisze za ile, bo byłaby reklama :-)
3 hrs
|
agree |
Monika Darron
: raczej nie placek... Mysle, ze jablecznik (bo wiecej w tym jablek niz ciasta), a smakuje toto jednak inaczej niz szarlotka. Mozna tez powiedziec "kruche ciasto z jablkami", ale to zbyt dluga nazwa
5 hrs
|
agree |
Dorota Nowakówna
9 hrs
|
agree |
Ewa Odrobinska
: smakuje inaczej, ale myślę, że rozczarowanie przy jedzeniu apple pie będąc przyzwyczajonym do szarlotki (ja jednak za szarlotką;) ) i vice versa byloby niewielkie;)
12 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "WOW! Nie spodziewalam sie az takiej dyskusji :))) Dziekuje wszystkim za smaczne uwagi! "
Discussion