https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/automotive-cars-trucks/346100-outriggers.html

Glossary entry

English term or phrase:

outrigger

Italian translation:

centina di sostegno

Added to glossary by verbis
Jan 19, 2003 16:51
21 yrs ago
13 viewers *
English term

outriggers

English to Italian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks automotive
which provided mounting points for the ends of the rear springs

outriggers? carrellini?
ridete pure, per me é arabo

Discussion

Non-ProZ.com Jan 19, 2003:
forse significa qualcosa come "sollevamenti"

sempre + nel buio, sigh

Proposed translations

+1
33 mins
Selected

sostegni/supporti sporgenti oppure sporgenza esterna (come suggerisce Marolli)

Sia sul diz. Random House che sul Marolli trovo che questo termine fa riferimento soprattutto a imbarcazioni e/o aeroplani. In ogni caso (anche in base a un preziosissimo disegno che trovo sul Random House) suggerisco la traduzione di cui sopra visto che, sempre, si tratta di bracci che sporgono oltre la "struttura base" (per così dire).
Peer comment(s):

agree gmel117608
2 hrs
Grazie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "molto chiari ed esaustivi entrambi ho tirato a sorte, giuro buona domenica"
27 mins

intelaiature di sostegno, stabilizzatori

questo è come avevo tradotto io, in un testo che, mi pare, trattasse di gru, o cose simili, guarda l'immagine della canoa, può dare l'idea

http://www.canoeoutriggers.com/
o l'altro sito

buon lavoro
Something went wrong...