Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
carry-cot
Italian translation:
culla portatile, portinfante
Added to glossary by
Manuela Martini
Mar 8, 2004 10:02
20 yrs ago
English term
carry-cot
English to Italian
Tech/Engineering
Education / Pedagogy
dovrebbe essere un passeggino/carrozzina, ma non ne sono sicura.
Proposed translations
(Italian)
4 | culla portatile, portinfante | Kika Capretti |
5 +1 | Baby Pullman/navicella carrozzina | Kimmy |
Proposed translations
7 mins
Selected
culla portatile, portinfante
culla portatile, portinfante
diz. hoepli
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-03-08 10:16:17 GMT)
--------------------------------------------------
culla portatile
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-03-08 10:23:35 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.chariotsatp.co.uk/products/snuggler.htm
foto
diz. hoepli
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-03-08 10:16:17 GMT)
--------------------------------------------------
culla portatile
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-03-08 10:23:35 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.chariotsatp.co.uk/products/snuggler.htm
foto
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
+1
7 mins
Baby Pullman/navicella carrozzina
They are often refered to as Baby PUllman!
Even if still in English! But the other term is used also, if not as widely
Even if still in English! But the other term is used also, if not as widely
Reference:
Peer comment(s):
agree |
giogi
: quando è nata mia figlia, tredici anni f tutti mi chiedevano se avessi un baby-pullman, eio mi chiedevo cosa fosse!
12 mins
|
Me too! I find it an altogether NAF description but it's what it is! Thanks
|
Something went wrong...