Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
premium rate
Italian translation:
tasso di premio
Added to glossary by
Antonella Amato
Apr 21, 2005 09:27
19 yrs ago
4 viewers *
English term
low premium rates
English to Italian
Other
Insurance
HMO (health management organizations) - assicurazioni sanitarie negli USA
HMO members and their employees choose HMOs for different reasons. Employers look for **low premium rateséé for a given package of benefits. Members are conerned with their options for choice of physicians and facilities, services provided for the base premium fee and out-of-pocket expense. HMO premiums are generally lower than traditional indemnity insurance plans.
Come si dice esattamente in italiano: premi a basso costo (non ci sono occorrenze in rete), premi ridotti, premi bassi?
Grazie per aiuto.
Come si dice esattamente in italiano: premi a basso costo (non ci sono occorrenze in rete), premi ridotti, premi bassi?
Grazie per aiuto.
Proposed translations
(Italian)
3 | perchè...il tasso di premio è basso. | Antonella Amato |
3 | premi esigui/ poco onerosi/ | Antonio Lucidi |
Proposed translations
18 mins
Selected
perchè...il tasso di premio è basso.
A intuito direi che ....il premio è basso (che poi il significato è analogo), ma premium rate è un termine tecnico (vedi dizionario picchi) è si traduce tasso di premio = percentuale in base alla quale viene determinato il premio.
Quindi in questo modo la traduzione è più precisa.
Quindi in questo modo la traduzione è più precisa.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie ad entambi"
21 hrs
premi esigui/ poco onerosi/
non so se esiste un'espressione specifica nel campo assicurativo.
Something went wrong...