Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
celiac diet
Italian translation:
dieta celiaca
Added to glossary by
Sonia Valentini
Mar 12, 2002 19:50
22 yrs ago
1 viewer *
English term
Cheliac diet
English to Italian
Medical
info per staff di un hotel
Cheliac diet -
Certain cereal products contain an ingredient indigestible by some, and must be avoided in the most minute quantities. Most of the common cereals are forbidden, including wheat. Special breads and sauce bases are available, and these should be stocked at all times.
Ho cercao invano su internet.
Se qualcuno ce l'avesse, mi aiuterebbe molto un sito con le varie diete es. mussulmana, vegetariana, sena lattosio (io trovo solo quelle dimagranti).
grazie mille
Certain cereal products contain an ingredient indigestible by some, and must be avoided in the most minute quantities. Most of the common cereals are forbidden, including wheat. Special breads and sauce bases are available, and these should be stocked at all times.
Ho cercao invano su internet.
Se qualcuno ce l'avesse, mi aiuterebbe molto un sito con le varie diete es. mussulmana, vegetariana, sena lattosio (io trovo solo quelle dimagranti).
grazie mille
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | dieta celiaca | Laura Gentili |
4 +2 | dieta priva di glutine | luskie |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
dieta celiaca
Mi sembra che quella che tu descrivi sia la "celiac (non cheliac) diet", che in italiano si chiama "dieta celiaca".
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-12 20:13:32 (GMT)
--------------------------------------------------
Vedi ad esempio questo sito
http://www.celiachia.it/regioni/liguria/conv01.htm
che parla di \"dieta celiaca\" per chi è affetto da questa patologia.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-12 20:13:32 (GMT)
--------------------------------------------------
Vedi ad esempio questo sito
http://www.celiachia.it/regioni/liguria/conv01.htm
che parla di \"dieta celiaca\" per chi è affetto da questa patologia.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie Laura,
E' senz'altro quella, sicuramente l'errore è nel testo inglese.
Ciao,
Sonia"
+2
51 mins
dieta priva di glutine
credo sia più corretto chiamarla così - la malattia, è celiaca
Peer comment(s):
agree |
Vittorio Felaco
: Sembra corretta anche a me e la preferisco perché più chiara per chi non conoscesse la malattia.
1 hr
|
TUTTO OK! MESSAGGIO ARRIVATO A DESTINAZIONE! CIAO
|
|
agree |
Marco Oberto
: Conosco la dieta e confermo che la forma corretta è "dieta priva di glutine" e non dieta celiaca.
2 hrs
|
Forse qualcuno dovrebbe avvertire Sonia? Sono approdata a proz pochi giorni fa e non so bene come funziona... Grazie e buonanotte!
|
Something went wrong...