https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/medical/8976-synthetic-orthopaedic-casting-slab-5-ply.html
Aug 10, 2000 06:42
24 yrs ago
English term

Synthetic Orthopaedic Casting Slab (5 ply)

English to Italian Medical
The translation is for use as a synthetic casting bandage which is folded
into 5 layers which is then called a 'slab' (bad descriptive word I know).

Hope this helps! Many thanks for your help (in advance!)
Proposed translations (Italian)
0 gesso sintetico di tipo ortopedico (5 strati)

Proposed translations

3 days 3 hrs
Selected

gesso sintetico di tipo ortopedico (5 strati)

se si parla di un'ingessatura per mobilizzare un arto o un'articolazione, "gesso" funziona. Potresti poi continuare ad usare "gesso" per "slab" (molto piĆ¹ elegante dell'inglese).

Spero il mio suggerimento funzioni nel tuo contesto!

Floriana
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "THANKS FOR THE HELP. IT'S A SHAME I DON'T SPEAK ITALIAN. I MIGHT HAVE GOT MORE USE FROM THE TRANSLATION! STILL, I THANK YOU FOR TAKING THE TIME TO ANSWER MY CRY FOR HELP."