https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/linguistics/1005498-the-ice-has-landed.html

Glossary entry

English term or phrase:

the ice has landed

Portuguese translation:

eis os diamantes!

Added to glossary by Henrique Serra
Apr 18, 2005 18:23
19 yrs ago
English term

the ice has landed

Non-PRO English to Portuguese Other Linguistics
Essa frase está escrita num bilhete, dentro de um baú enterrado, onde há diamantes roubados. Não tenho grandes contextos, está meio solto na história!

Proposed translations

+1
23 mins
Selected

os diamantes chegaram! ou, eis os diamantes!

mais duas possibilidades
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti : eis os diamantes!
32 mins
obrigado, klausinSP
neutral Clauwolf : separa um pra mim! pode ser pequeno, não faz mal
1 hr
eu bem queria um, também; resolveria meus problemas desta semana, tamanho é o buraco...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins

os diamnantes foram recolhidos

:)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-04-18 18:30:27 GMT)
--------------------------------------------------

diamantes
Something went wrong...
8 mins

os diamantes aqui repousam

Apenas uma tentativa

Ice (Slang) = Diamonds
land > set_down, reach or come to rest.
Something went wrong...