Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
join any defense of any such claim
Romanian translation:
a se alătura/asocia cu orice acțiune în pretenții
Added to glossary by
Mara Cojocaru
Feb 23, 2018 08:59
6 yrs ago
5 viewers *
English term
join any defense of any such claim
English to Romanian
Law/Patents
Law: Contract(s)
The Company shall have the right to join any defense of any such claim at Service Provider’s expense.
Cum ați traduce voi? Sugestii? Mulțumesc.
Cum ați traduce voi? Sugestii? Mulțumesc.
Proposed translations
(Romanian)
5 +1 | a se alătura/asocia cu orice acțiune în pretenții | adami |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
a se alătura/asocia cu orice acțiune în pretenții
Note from asker:
Multumesc |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc!"
Reference comments
7 hrs
Reference:
Compania îşi rezervă dreptul de a interveni în (a lua parte/participa la) apărarea furnizorului de servicii împotriva oricăror pretenţii, dar pe cheltuiala acestuia din urmă. Cam asta înţeleg eu.
1. Interventia voluntara
Dupa cum rezulta chiar din denumirea acesteia, interventia voluntara se produce in urma unei cereri a unui tert de a interveni intr-un proces pornit de alte parti, cerere prin care acesta urmareste sa-si apere un drept propriu sau pentru a apara dreptul unei parti din acel proces.
http://www.infolegal.ro/participarea-tertilor-la-judecata/20...
1. Interventia voluntara
Dupa cum rezulta chiar din denumirea acesteia, interventia voluntara se produce in urma unei cereri a unui tert de a interveni intr-un proces pornit de alte parti, cerere prin care acesta urmareste sa-si apere un drept propriu sau pentru a apara dreptul unei parti din acel proces.
http://www.infolegal.ro/participarea-tertilor-la-judecata/20...
Note from asker:
Multumesc. |
Something went wrong...