Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
tout en + Substantiv
German translation:
sehr runde Struktur
Added to glossary by
Doris Wolf
Feb 4, 2018 20:28
6 yrs ago
3 viewers *
French term
tout en + Substantiv
French to German
Marketing
Wine / Oenology / Viticulture
Wein
Hallo,
vielleicht hat jemand eine Idee, wie die hier immer wieder auftauchende Formulierung tout en + Substantiv übersetzt werden könnte.
Alliant le charme de sa robe rosée à une souplesse et à un fruité tout en fraîcheur, cette cuvée a été conçue pour transformer en petite fête chaque occasion de la servir.
Un grand rosé doit savoir combiner fraîcheur du fruit, souplesse en bouche et gaité d’une bulle tout en finesse.
Sa structure tout en rondeur lui confère un équilibre souple et généreux.
Cépage élégant et tout en finesse.
Es gab schon einmal eine ähnliche Frage:
https://www.proz.com/kudoz/french_to_german/idioms_maxims_sa...
Danke im Voraus!
vielleicht hat jemand eine Idee, wie die hier immer wieder auftauchende Formulierung tout en + Substantiv übersetzt werden könnte.
Alliant le charme de sa robe rosée à une souplesse et à un fruité tout en fraîcheur, cette cuvée a été conçue pour transformer en petite fête chaque occasion de la servir.
Un grand rosé doit savoir combiner fraîcheur du fruit, souplesse en bouche et gaité d’une bulle tout en finesse.
Sa structure tout en rondeur lui confère un équilibre souple et généreux.
Cépage élégant et tout en finesse.
Es gab schon einmal eine ähnliche Frage:
https://www.proz.com/kudoz/french_to_german/idioms_maxims_sa...
Danke im Voraus!
Proposed translations
(German)
4 | sehr runde Struktur | Andrea Halbritter |
Proposed translations
14 hrs
Selected
sehr runde Struktur
https://www.stecher-krahn.de/ornellaia-le-volte-1-5-l
https://www.google.fr/search?q=sehr runde struktur wein&ie=u...
--------------------------------------------------
Note added at 14 heures (2018-02-05 10:50:30 GMT)
--------------------------------------------------
Noch stärker wäre:
"ausgesprochen runde Struktur"
Würde ich vorziehen...
https://www.google.fr/search?q=sehr runde struktur wein&ie=u...
--------------------------------------------------
Note added at 14 heures (2018-02-05 10:50:30 GMT)
--------------------------------------------------
Noch stärker wäre:
"ausgesprochen runde Struktur"
Würde ich vorziehen...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Discussion
Ce n'est pas facile à expliquer sans exemples de "tout en". La plupart des miens sont inspirés ou copiés du TLFI.
Tout en muscles : sans graisse
Tout en os : avec les os saillants
Tout en pleurs : en train de pleurer abondamment (L'enfant tout en pleurs rentre chez lui et va se plaindre à son grand-père (GREEN, Journal, 1938, p.160).
Être tout en surface, n'être que surface : Manquer de profondeur, de sérieux, de qualités solides.
___________________
tout en rondeur : sans aspérité. Rond en bouche : «c'est à dire qu'il n'est ni carré, ni plat, encore moins maigre» http://www.wineandthecity.fr/2011568-mots-de-la-degustation-...