GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:42 Dec 3, 2003 |
German to English translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: BenKC (X) Local time: 02:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | infusion line |
| ||
2 +2 | intravenous drip tube |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
infusion line Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 2003-12-04 05:52:30 (GMT) -------------------------------------------------- I think \"infusion line\" is sufficient for medical workers. Other examples are \"infusion sets\" and \"infusion pump\"; usually implies intravenous infusion. When the combination of syringe, syringe infusion pump and infusion line, it is not \"dripping\". Reference: http://www.meditrade.at/pdf_clinico/Seite19.pdf |
| ||||||||||
5 mins confidence: peer agreement (net): +2
|