Glossary entry (derived from question below)
Sep 18, 2009 21:20
14 yrs ago
2 viewers *
German term
oberhemd
German to French
Social Sciences
Human Resources
Voici la phrase : "Nein, niht ohne Oberhemd, sondern ohne Lap-Top sollen Meetings zukünftig abgehalten werden".
Ce texte traite des règles de productivité lors des réunions de travail.
J'ai pensé à "chemise supérieure", mais je trouve cette expression bizarre et ne trouve cependant pas mieux pour le moment.
Merci pour votre aide.
Ce texte traite des règles de productivité lors des réunions de travail.
J'ai pensé à "chemise supérieure", mais je trouve cette expression bizarre et ne trouve cependant pas mieux pour le moment.
Merci pour votre aide.
Proposed translations
(French)
5 +4 | torse nu | Jean-Christophe Vieillard |
4 +1 | Chemise/veste | V.HODONOU |
Change log
May 5, 2020 20:00: Philippe ROUSSEAU Created KOG entry
Proposed translations
+4
16 mins
German term (edited):
ohne Oberhemd
Selected
torse nu
Peer comment(s):
agree |
GiselaVigy
: bonjour, oui! Sinon, la phrase sera incompréhensible
9 hrs
|
merci, Gisela, et bon début de matinée !
|
|
agree |
Hélène ALEXIS
11 hrs
|
merci, Hélène, et bon week-end !
|
|
agree |
Sylvain Leray
: je suppose que l'auteur se croit drôle en faisant le parallèle avec "ohne (lap-)Top"...
13 hrs
|
merci, Sylvain. Tu participes au concours ? Bon week-end !
|
|
agree |
tLcnet
: JC, je te vois bien parti, tu vas participer au concours de traduc' prozien ?
13 hrs
|
merci, non, tLcnet, pas tenté. Bon week-end !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup !
Excellent dimanche à vous et à Virginie !"
+1
12 mins
Chemise/veste
Je dirais chemise, tout simplement.
Discussion