https://www.proz.com/kudoz/hungarian-to-english/finance-general/945137-vissza%EDrt-%E9rt%E9kveszt%E9s.html

Glossary entry

Hungarian term or phrase:

visszaírt értékvesztés

English translation:

reversed impairment

Added to glossary by Douglas Arnott
Feb 17, 2005 17:17
19 yrs ago
3 viewers *
Hungarian term

visszaírt értékvesztés

Hungarian to English Bus/Financial Finance (general)
szintén az éves mérlegben szerepel

Discussion

Non-ProZ.com Feb 18, 2005:
K�sz�n�m mindenkinek a v�laszokat, a kibontakozott dial�gusb�l j�form�n semmit sem �rtek, a sz�mvitel teljesen hi�nyzik a vil�gk�pemb�l, de egy c�g minden irat�t egy�tt kell ford�tanom �s benne van a m�rleg is
Eva Blanar Feb 18, 2005:
Az �rt�kveszt�s nem eg�szen �rt�kcs�kken�s: a magyarban ugyan ez a "terven fel�li �rt�kcs�kken�s", de az �rt�kcs�kken�s/amortiz�ci� folyamatos, ez meg egyszeri le�r�s (persze, hogy nem cash transaction egyik sem: az�rt kell hozz�adni az eredm�nyhez)
juvera Feb 17, 2005:
Bocs, az els� r�sz v�g�n a "vissza�rt" kih�zand�:
t�bbsz�r szerepel az �rt�kveszt�s
juvera Feb 17, 2005:
mint loss in value, �s a v�ssza�r�s mint "reversal of loss in value". l�sd a 9. lapot.
juvera Feb 17, 2005:
Az Andrea �ltal �gyesen behozott weblap, "Az �jrakodifik�lt sz�mviteli t�rv�ny" (brr) egym�s mellett hozza az angol �s magyar sz�veget. Eszerint Andre�nak igaza van, csak nem �rta le el�g prec�zen. A t�rv�nyben t�bbsz�r szerepel a vissza�rt �rt�kveszt�s,

Proposed translations

+1
42 mins
Selected

reversed impairment

when the value of an asset previously impaired goes up and thus some of the impairment is reversed
Peer comment(s):

agree Eva Blanar : az értékvesztés impairment loss a mérlegben, a reversed is jó, de write-back of impairment loss is létezik
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
31 mins

depreciation added back

"Az immateriális javakra adott előleget az átutalt (fizetett), a levonható előzetesen felszámított általános forgalmi adót nem tartalmazó összegben, illetve a már elszámolt értékvesztéssel csökkentett, az értékvesztés visszaírt összegével növelt könyv szerinti értékén kell kimutatni a mérlegben."
http://www.onadozo.hu/200302/cikkszv_szt.htm
Peer comment(s):

agree juvera : Added back mint ige, a "balace sheet"-en: "Add-back: Depreciation" (és alatta más visszaírandó tételek felsorolása az add-back cím alatt).
23 mins
disagree Douglas Arnott : Hat éve dolgozom az egyik Big4-nél és sose láttam így leírva se az értékvesztést se a visszaírást. A depreciation értékcsökkenés lenne, ami nem ugyanaz mint az értékvesztés!
1 hr
disagree Eva Blanar : a depreciation added back létezik, abból lesz a net profittal együtt a működési cash flow, de itt nem jó
1 hr
Something went wrong...
+1
44 mins

reversal of loss

reversal of impairment loss provision (az egyik Big4 által használt nemzetközi eredménykimutatás sémából)
reversal of loss (szintén Big4; http://www.kpmg.hu/dbfetch/52616e646f6d4956b3545a44c3f004cd7...

valamint:
depreciation reposted (MALÉV éves jelentéséből)
Szerintem ez utóbbi felejthető, az első kettő lesz inkább a jó megoldás. Egyébként ez már nem a mérleg, hanem eredménykimutatás, de szintén az éves beszámoló része.
Peer comment(s):

neutral Eva Blanar : a reversal of loss szerintem nem egyértelműen a "terven felüli értékcsökkenés visszaírása", más esetre is vonatkozhat
1 hr
agree juvera : Lásd a hozzászólásomat fent.
3 hrs
Something went wrong...