https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/aerospace-aviation-space/6288695-%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81-%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BA%D0%B8.html

Glossary entry

Russian term or phrase:

траверс точки

English translation:

abeam the point

Added to glossary by Oleg Nenashev
Mar 4, 2017 18:12
8 yrs ago
1 viewer *
Russian term

траверс точки

Russian to English Tech/Engineering Aerospace / Aviation / Space
Отчет о крушении вертолета.

В 10:54:45 вертолет пролетел траверс точки X (восточнее, на удалении 1.2 км).

Спасибо.
Proposed translations (English)
4 +1 abeam the point
4 beam
3 point X traverse
Change log

Mar 5, 2017 15:21: Alexander Konosov changed "Language pair" from "English to Russian" to "Russian to English"

Mar 9, 2017 15:07: Oleg Nenashev Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

abeam the point

An aircraft is "abeam" a fix, point, or object when that fix, point, or object is approximately 90 degrees to the right or left of the aircraft track. Abeam indicates a general position rather than a precise point.
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=�������: �� ��������&sc=4&l1=2&l2=1
Соглашусь с коллегой насчет некорректности фразы.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-03-04 20:10:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://en.mimi.hu/aviation/abeam.html


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-03-04 20:33:44 GMT)
--------------------------------------------------

Должно было быть сформулировано примерно так:
В 10:54:45 вертолет пролетел точку Х, бывшую у него на траверзе (восточнее, на удалении 1.2 км)
Peer comment(s):

agree VASKON : не вижу проблем с "траверзом точки" - это перпендикуляр из неё к вашему курсу. Он привязывается к точке во время вашего пролёта.
2 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодарю."
1 hr

beam

некорректное словосочетание, т.к. траверс может быть у ВС, но не у предмета; т.е. имеется ввиду, что вертолет пересек место, в котором его курсовой угол составлял 90 градусов относительно точки Х
Something went wrong...
1 hr

point X traverse

www.lewis-clark.org/article/2969
Перевести эту страницу
My Christen Husky airplane has prowled North and Central America, from the ... The point-to-point traverse of the GPS-planned route eliminated many miles of ...
Peer comment(s):

neutral Oleg Nenashev : Имхо, point-to-point traverse of the GPS-planned route явно не о траверзе
19 mins
Something went wrong...