Glossary entry (derived from question below)
Jan 10, 2003 11:04
21 yrs ago
Russian term
мелкий лес
Russian to English
Art/Literary
description of a landscape.
Proposed translations
(English)
3 +2 | Coppice, copse. | Sara Noss |
4 | Small forest | Oleg Pashuk (X) |
4 | spinney | oldnick |
2 | stunted forest | Eduard Kurilovich |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
Coppice, copse.
A small wood.
HTH
Sara
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 11:18:17 (GMT)
--------------------------------------------------
copse
\\Copse\\, n. [Contr. from coppice.] A wood of small growth; a thicket of brushwood. See Coppice.
Near yonder copse where once the garden smiled. --Goldsmith.
Ref - http://dictionary.reference.com/search?q=copse
HTH
Sara
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 11:18:17 (GMT)
--------------------------------------------------
copse
\\Copse\\, n. [Contr. from coppice.] A wood of small growth; a thicket of brushwood. See Coppice.
Near yonder copse where once the garden smiled. --Goldsmith.
Ref - http://dictionary.reference.com/search?q=copse
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
10 mins
stunted forest
1. Вот, что говорит словарь Lingv 6.0: низкорослое дерево – bushy tree, shallow tree, stunted tree
2. Цитата: “Dominated by oak and birch, the tree stock is generally stunted…” Ссылка: http://www.leeds.gov.uk/fol/fol_38.html
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 11:17:18 (GMT)
--------------------------------------------------
В дополнение: stunted – мелкий, низкий, низкорослый, чахлый Syn: undersized, shortish
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 11:23:15 (GMT)
--------------------------------------------------
Кстати, а редкий лес - sparse forest
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 11:26:55 (GMT)
--------------------------------------------------
Уже не совсем по теме, по поводу редкого леса (ради интереса).
Цитата: \"We must descend first through sparse forest to a forest nursery established with the help of the Sir Edmund Hillary Himalayan Trust. \"
Ссылка: http://www.goldenhilltravel.co.uk/dossiers/dumje-bc.htm
2. Цитата: “Dominated by oak and birch, the tree stock is generally stunted…” Ссылка: http://www.leeds.gov.uk/fol/fol_38.html
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 11:17:18 (GMT)
--------------------------------------------------
В дополнение: stunted – мелкий, низкий, низкорослый, чахлый Syn: undersized, shortish
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 11:23:15 (GMT)
--------------------------------------------------
Кстати, а редкий лес - sparse forest
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-10 11:26:55 (GMT)
--------------------------------------------------
Уже не совсем по теме, по поводу редкого леса (ради интереса).
Цитата: \"We must descend first through sparse forest to a forest nursery established with the help of the Sir Edmund Hillary Himalayan Trust. \"
Ссылка: http://www.goldenhilltravel.co.uk/dossiers/dumje-bc.htm
8 hrs
Small forest
Simply that:-)
21 hrs
spinney
undergrowth
Something went wrong...