https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/tech-engineering/41281-polnoye-vodopotreblenie.html

Glossary entry

Russian term or phrase:

Polnoye vodopotreblenie

English translation:

Complete water consumption

Added to glossary by Brian KEEGAN (X)
Apr 2, 2001 09:08
23 yrs ago
1 viewer *
Russian term

Polnoye vodopotreblenie

Russian to English Tech/Engineering
Polnoye vodopotreblenie (vklyuchaya oborotnoye i povtorno-posledovatelnoye vodosnabzhenie)

Proposed translations

12 mins
Selected

Complete water consumption

Or total, for that matter. It includes close-cycling and return supply.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot!"
17 mins

Full water consumption

Brian,

I suggest a literal translation:
full water consumption (including circulating water supply and [?])

See: http://www.birthright.net/dm/adventures/arador.html

"Chance of death is cumulative over successive days, and animals which go more than two days without water will be unable to carry any weight, requiring an equal number of days of rest and *full water consumption* to recover".


See also:
http://webworld.unesco.org/water/ihp/db/shiklomanov/summary/...

"Thus, the system of *circulating water supply* excludes the discharge of used waters back into water bodies or water streams and envisages their multiple use in production".

Something went wrong...
20 mins

total water requirement / total water consumption

It depends on the context: if you're talking about specifications that are required - then it's "water requirement," and if the text is stating, how much a water user consumes, then it should be "water consumption".
Reference:

Lingvo 6.0

Something went wrong...