Glossary entry

English term or phrase:

critical equipment

Russian translation:

Основное оборудование

Added to glossary by Olga Simon
Feb 28, 2003 14:18
21 yrs ago
English term

"critical equipment "

Non-PRO English to Russian Law/Patents
to agree upon with the Client a package of documents "Invitation to tender" for delivery of "critical equipment" amount to USdoll _________

Proposed translations

+3
25 mins
Selected

Основное оборудование

приглащение на участие в тендере на поставку основного оборудования для ...... на сумму ........
Peer comment(s):

agree Ol_Besh
22 hrs
agree Сергей Лузан
22 hrs
agree Mark Vaintroub
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

необходимое оборудование

Возможно, оборудование, необходимое в первую очередь, совершенно необходимое.
Something went wrong...
38 mins

Оборудование, поставка которого имеет решающее значение

Или: ключевое оборудование, оборудование, имеющее критически важное значение
Something went wrong...
53 mins

отвественное оборудование

Довольно часто встречается
Something went wrong...