https://www.proz.com/kudoz/english-to-arabic/other/67892-welcome.html?

welcome!

Arabic translation: أهلاً وسهلاً

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:welcome!
Arabic translation:أهلاً وسهلاً
Entered by: Fuad Yahya

08:52 Jul 18, 2001
English to Arabic translations [Non-PRO]
English term or phrase: welcome!
"Welcome" page for PowerPoint
presentation to be shown to an international audience.
Nora Britch
أهلاً وسهلاً
Explanation:
Pronounced: AHLAN WA SAHLAN.

Fuad
Selected response from:

Fuad Yahya
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +2أهلاً وسهلاً
Fuad Yahya
na +2marhaban مرحباً
mohamed Bennis
na +2Marhaban Bikum
Mona Helal
namarhaba alaa
yacine


  

Answers


19 mins peer agreement (net): +2
أهلاً وسهلاً


Explanation:
Pronounced: AHLAN WA SAHLAN.

Fuad

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7371
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alaa Zeineldine
5 hrs

agree  AhmedAMS
1 day 23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +2
marhaban مرحباً


Explanation:
Hi Nora
good luck!


    Reference: http://[email protected]
mohamed Bennis
Local time: 11:42
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alaa Zeineldine
4 hrs

agree  AhmedAMS
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs peer agreement (net): +2
Marhaban Bikum


Explanation:
To welcome an audience I would suggest you use "Marhaban Bikum".
In Arabic script it would like this:
مرحباً بكم

HTH
Mona


    Basic Arabic knowledge
Mona Helal
Local time: 20:42
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 401

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ezzeldin Enan
15 hrs

agree  AhmedAMS
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
marhaba alaa


Explanation:
marhaba alaa safhat baawar boent
The consonnant "p" does not exist in Arabic.
I hope it helps you


yacine
Local time: 12:42
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 51
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: