https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/tech-engineering/51585-drive-ratchet-mechanics.html?
May 21, 2001 09:49
22 yrs ago
16 viewers *
English term

drive ratchet (mechanics)

English to Portuguese Tech/Engineering
"The drive ratchet and external crank assembly is required to lower the XX Couch manually in the event of power failure, emergency pendant failure, or XX hand pendant failure."

Warning on a radiation therapy couch manual.

Proposed translations

33 mins

mecanismo de trinquete

Em Portugues diz-se " mecanismo de trinquete".
uma palavra bem tecnica.
Muita boa sorte
Peer comment(s):

Brasil Fernandes
Something went wrong...
1 hr

mecanismo de catraca

I believe trinquete as suggested is more used in Continental POrt and in Spanish.

In Brazil we use more often mecanismo de catraca.

Check the reference below... it may help you with this and other terms used in your manual... :-)
Something went wrong...
23 hrs

Mecanismo de catraca (veja abaixo)

Sem um contexto mais amplo, fica difícil fornecer uma tradução adequada, mas creio que a primeira parte da sentença poderia ser traduzida assim:

"O conjunto de mecanismo de catraca e manivela externa é necessário para baixar o XX Couch no caso de uma falha de energia....."

Boa sorte
Something went wrong...
1 day 1 hr

trinco de catraca

Rita
Reference:

gurunet

Something went wrong...
6172 days

chave de torque

Suggestion
Something went wrong...