https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/international-org-dev-coop/2217532-biappartenance.html
Oct 25, 2007 13:30
16 yrs ago
1 viewer *
French term

biappartenance

French to English Bus/Financial International Org/Dev/Coop
In a list of things to do to improve health care in Africa:

prendre un acte régissant la bi appartenance des hospitalo-universitaires

Proposed translations

+1
35 mins
Selected

dual affiliation/membership

we use the term dual nationality. I'm not sure but I think we use "dual" for terms of status.
Peer comment(s):

agree Nina Iordache
59 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks so much!"
6 mins

double affiliation

I hope it helps
Something went wrong...
6 mins

double affiliation

could be
Something went wrong...
1 day 3 hrs

dual status

Standard meaning would be "dual membership" but since this is about hospital/academic staff "dual status" would be more appropriate.
Something went wrong...