Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
il fare
English translation:
"hands on" work
Added to glossary by
Catherine Salbashian
Feb 15, 2005 16:27
19 yrs ago
1 viewer *
Italian term
orgogliosamente legata al “fare”
Italian to English
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
vita di un artista
La ricerca artistica di X, orgogliosamente legata al “fare” manuale e tecnico dello scultore, si è sviluppata parallelamente ad una costante riflessione sulle sue opere...
Chi mi suggerisce una traduzione elegante di quel "fare"?
Activity non mi piace troppo...
Chi mi suggerisce una traduzione elegante di quel "fare"?
Activity non mi piace troppo...
Proposed translations
(English)
4 +1 | the "hands on" manual and technical work | Catherine Salbashian |
2 +1 | something with "hands on" | Jane Griffiths (X) |
Proposed translations
+1
16 mins
Italian term (edited):
orgogliosamente legata al �fare�
Selected
the "hands on" manual and technical work
HTH
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie 1000 ad entrambi!"
+1
4 mins
Italian term (edited):
orgogliosamente legata al �fare�
something with "hands on"
I don't have time to think this through just now, but it occurs to me that it may be useful to use "hands on" or "hands on approach" as part of your translation of this sentence. It gives the sense of "doing".
Discussion
grazie 1000