https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/tourism-travel/1825684-imbonire.html

Glossary entry

Italian term or phrase:

imbonire

English translation:

fill with

Added to glossary by xlationhouse
Mar 18, 2007 16:49
17 yrs ago
1 viewer *
Italian term

imbonire

Italian to English Social Sciences Tourism & Travel
For an article in a tourist magazine, about San Giuliano peninsula (Venice):

Storicamente era caratterizzata da un fitto tessuto di barene che, nella seconda metà del ‘900, sono state imbonite con materiali di vario tipo, tra cui scarti delle lavorazioni industriali provenienti dalla vicina Porto Marghera.

Barene should be shoals. I gather various types of materials, including factory refuse, were dumped on these shoals. I would like, however, to know how to translate "imbonite" in this sentence.

Proposed translations

+3
24 mins
Selected

spiegazione

Da: La ze ‘na parola! Piccolo glossario veneto dell’arte del costruire con alcune digressioni
imbonire: riempire delle cavità con la malta, magari anche con pezzi di mattone
http://www.centrostudiluccini.it/Samizdat/archivio/33.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2007-03-18 17:20:12 GMT)
--------------------------------------------------

Per quanto riguarda la traduzione, quindi, direi semplicemente "filled with..."
Peer comment(s):

agree Umberto Cassano : Complimenti !
20 mins
grazie Umberto :) anch'io all'inizio dal contesto avevo pensato a "bonificare", poi ho trovato questo glossario :)
agree James (Jim) Davis : Che bel glossario! :-)
1 hr
interessante, vero? grazie James :)
agree Russell Jones : filled
2 hrs
grazie Russell :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Umberto, rfmoon, Raffaella and silvia! Kudos, silvia, for this answer!! If I could give more than four points, I would! Thanks again!"
20 mins

reclaimed

I might be wrong, but the only use of "imbonire" that makes sense to me here would be as a synonym of "bonificare" (although I couln't find a similar use in my dictionaries).
Something went wrong...
23 mins

imbued, saturated, combined with, stiffened, made stronger, strengthened,

Imbue would be the term in english but it sort of sound weird to me.

Roget's New Millennium™ Thesaurus - Cite This Source
Main Entry: imbue
Part of Speech: verb
Definition: saturate
Synonyms: bathe, diffuse, impregnate, inculcate, infix, infuse, ingrain, inoculate, instill, invest, leaven, permeate, pervade, steep, suffuse
Source: Roget's New Millennium™ Thesaurus, First Edition (v 1.3.1)
Copyright © 2007 by Lexico Publishing Group, LLC. All rights reserved.

Something went wrong...
17 mins

reclaim

Credo che sia sinonimo di ***bonificare***....

In rete si trovano diversi documenti in cui si deduce che imbonire è sinonimo di bonificare


"Dissolti l’ombrello protettivo delle regole che tutelavano i regimi proprietari, e la stessa consapevolezza della Laguna come bene comune, parti estese del territorio Lagunare sono state privatizzate e usate in vista di tornaconti immediati. Alcune bonificate e ridotte a campagne, altre trasformate in bacini chiusi da argini (le “valli da pesca”) in cui praticare lucrose attività itticole, altre ancora, più tardi, ***“imbonite” ***e convertite in zone industriali: porzioni consistenti del bacino sono state sottratte ai ritmi delle acque e al gioco delle alluvioni e delle maree. "

http://eddyburg.it/article/articleview/473/1/37

HTH

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2007-03-18 17:14:38 GMT)
--------------------------------------------------

http://areavasta.provincia.salerno.it/av_2003n6e7/osservator...

Negli anni a seguire si inaugurerà il nuovo Porto di Venezia e ulteriori aree del territorio lagunare verranno ***imbonite*** ampliando verso sud il perimetro dell’area industriale. Tale prima fase sarà caratterizzata dallo sviluppo della produzione di fertilizzanti chimici, con gli stabilimenti della società Montecatini.

http://www.ticcihcongress2006.net/paper/Paper A/Zanetto-Zago...

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2007-03-18 17:34:10 GMT)
--------------------------------------------------

Considering Silvia's excellent grasp on the meaning of "imbonire" I'd suggest the term ***BACK-FILLED / BACKFILLED ***

http://ec.europa.eu/eurodicautom/Controller
Something went wrong...