https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-patents/199183-facturas-de-ingresos.html
May 11, 2002 18:22
22 yrs ago
7 viewers *
Spanish term

facturas de ingresos

Spanish to English Law/Patents
Suscribir talones, cheques, pagarés, órdenes de transferencia, ****facturas de ingresos o cualquier instrumento de pago legalmente aceptado y ****negociación de petición de saldo y otros informes, y en general cuantos documentos sean requeridos para la gestión de las referidas cuentas bancarias de que sea titular o interesada la Sociedad, sin limitación alguna, y solicitar los instrumentos de pago que la compañía ****hubiere de hacer efectivo en países extranjeros, proveer de las oportunas autorizaciones en materia de moneda extranjera a los organismos o entidades o donde legalmente corresponda.

Proposed translations

3 mins
Selected

invoices for amounts received

...or simply invoices.

I am rather confused with the wording.
"Invoices for amounts received"? You normally give receipts for the amounts received. I would put only invoices.
I made a search with the translation I put above and did not get even one single hit.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I noted the apparent ambiguity to client, thanks anyway"
3 mins

"income invoices"

Suerte.
Something went wrong...
+1
5 mins

invoices for goods received

incoming invoices which implies payment to be made (as against "outcoming invoices" being those that one writes for payment to be received)
Peer comment(s):

neutral Trudy Peters : How about "outgoing"? :-)
11 mins
thanks Trudy. Confusion reigned. See correction.
agree Dr. Chrys Chrystello
2 hrs
Something went wrong...
9 mins

paid /honoured bill

hope it helps
Something went wrong...
19 mins

invoices for revenue

I assume means invoices justifying amounts received as payment
Something went wrong...
16 hrs

deposit slips (or forms)

I understand ingreso to be a deposit into an account inthis context
Something went wrong...