Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
tenant-wide
Portuguese translation:
com escopo de locatários
Added to glossary by
Christina Moreira
Sep 6, 2018 11:38
6 yrs ago
English term
tenant-wide
English to Portuguese
Tech/Engineering
Computers: Software
Olá, pessoal.
Preciso de ajuda com a tradução do termo tenant-wide no contexto abaixo:
"SharePoint Framework solutions can contain automation which will add automatically entry to the Tenant Wide Extension list, when the solution is added"
Agradeço antecipadamente qualquer ajuda!
Christina.
Preciso de ajuda com a tradução do termo tenant-wide no contexto abaixo:
"SharePoint Framework solutions can contain automation which will add automatically entry to the Tenant Wide Extension list, when the solution is added"
Agradeço antecipadamente qualquer ajuda!
Christina.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | com escopo de locatários | Matheus Chaud |
4 +1 | a nível de arrendatários | ramoshelena |
4 | todos os inquilinos | Oliver Simões |
3 | do cliente | Marcella Pacífico |
Change log
Sep 12, 2018 02:12: Matheus Chaud changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
+1
1 hr
English term (edited):
tenant-wide
Selected
com escopo de locatários
Sugestão:
Tenant Wide Extension list
lista de extensões com escopo de locatários
conforme a tradução na Microsoft:
https://docs.microsoft.com/pt-br/sharepoint/dev/spfx/tenant-...
Implantação de soluções com escopo de locatários para soluções de Estrutura do SharePoint
Observe ainda que o contexto é exatamente o mesmo (SharePoint). Espero que ajude!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada! Agradeço a todos que ajudaram!"
+1
1 hr
a nível de arrendatários
Sugestão
Peer comment(s):
agree |
Mario Freitas
: Ok, mas "em nível". "A nível" é a expressão popular, mas está incorreta.
4 hrs
|
Ah, está certo, eu estava pensando em português de Portugal. Obrigada, Mario! :D
|
1 hr
do cliente
O cliente paga para usar o software como em um aluguel, por isso é chamado de tenant.
Eu diria "lista de Extensão do Cliente".
Explicação sobre tenant:
https://www.devmedia.com.br/transforme-aplicacoes-web-em-ser...
Eu diria "lista de Extensão do Cliente".
Explicação sobre tenant:
https://www.devmedia.com.br/transforme-aplicacoes-web-em-ser...
2 hrs
todos os inquilinos
Sobre o uso do sufixo:
"As a suffix, -wide can be added to certain words with the meaning ‘in all parts’. Some examples of this are nationwide, countrywide, companywide, industry-wide, network-wide, society-wide and worldwide..." -http://www.onestopenglish.com/community/your-english/word-gr...
Por analogia:
citywide: (por) toda a cidade
statewide: (por) todo o estado
tenant-wide: todos os inquilinos
Alternativamente, penso que é possível fazer uma pequena mudanca estrutural, mantendo o significado. Por exemplo: lista abrangente dos inquilinos
"As a suffix, -wide can be added to certain words with the meaning ‘in all parts’. Some examples of this are nationwide, countrywide, companywide, industry-wide, network-wide, society-wide and worldwide..." -http://www.onestopenglish.com/community/your-english/word-gr...
Por analogia:
citywide: (por) toda a cidade
statewide: (por) todo o estado
tenant-wide: todos os inquilinos
Alternativamente, penso que é possível fazer uma pequena mudanca estrutural, mantendo o significado. Por exemplo: lista abrangente dos inquilinos
Example sentence:
É possível visualizar uma lista de todos os inquilinos que você gerencia em sua organização.
O contrato de arrendamento contém uma lista de todos os inquilinos na unidade de locação.
Reference:
Discussion