Apr 16, 2005 12:32
19 yrs ago
1 viewer *
English term
cost-effectively
English to Russian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
pulmanory tuberculosis
...tuberculosis ...can be treated very cost-effectively.
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | см. ниже | Natalya Zelikova |
3 +6 | недорого и эффективно | Andrey Belousov (X) |
Change log
Apr 22, 2005 05:59: Natalya Zelikova changed "Field" from "Medical" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Medical: Pharmaceuticals" to "Business/Commerce (general)"
Proposed translations
+3
6 mins
Selected
см. ниже
эффективно и недорого
эффективно даже с малыми затратами
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2005-04-16 13:34:13 GMT)
--------------------------------------------------
Эффективное по соотношению цены и эффекта (cost-effective) - вмешательство, которому нельзя противопоставить другое, дающее соответствующую пользу при меньших расходах.
---
http://sibcem.ssmu.ru/glossary/economics.shtml
эффективно даже с малыми затратами
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 1 min (2005-04-16 13:34:13 GMT)
--------------------------------------------------
Эффективное по соотношению цены и эффекта (cost-effective) - вмешательство, которому нельзя противопоставить другое, дающее соответствующую пользу при меньших расходах.
---
http://sibcem.ssmu.ru/glossary/economics.shtml
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо."
+6
6 mins
недорого и эффективно
I guess so
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-04-16 13:13:36 GMT)
--------------------------------------------------
К сожалению, несмотря на наличие недорогого и эффективного лечения, ресурсы, выделяемые на борьбу с туберкулезом, по-прежнему недостаточны.
Хотя эффективное лечение туберкулеза само по себе не способно решить проблему СПИДа, оно позволит значительно снизить ущерб, наносимый эпидемией СПИДа ...
http://agat.aorta.ru/29/2900058.htm
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-04-16 13:14:34 GMT)
--------------------------------------------------
... себя обязательство по снижению уровня заболеваемости туберкулезом за счет уменьшения масштабов глобальной проблемы туберкулеза в два раза к 2010 году.
Стыдно, что при наличии недорогого и эффективного лечения большое число людей продолжает умирать от туберкулеза,\" - сказала д-р Брутланд.
www.hivrussia.org/pdfs/22_03_2001.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-04-16 13:13:36 GMT)
--------------------------------------------------
К сожалению, несмотря на наличие недорогого и эффективного лечения, ресурсы, выделяемые на борьбу с туберкулезом, по-прежнему недостаточны.
Хотя эффективное лечение туберкулеза само по себе не способно решить проблему СПИДа, оно позволит значительно снизить ущерб, наносимый эпидемией СПИДа ...
http://agat.aorta.ru/29/2900058.htm
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-04-16 13:14:34 GMT)
--------------------------------------------------
... себя обязательство по снижению уровня заболеваемости туберкулезом за счет уменьшения масштабов глобальной проблемы туберкулеза в два раза к 2010 году.
Стыдно, что при наличии недорогого и эффективного лечения большое число людей продолжает умирать от туберкулеза,\" - сказала д-р Брутланд.
www.hivrussia.org/pdfs/22_03_2001.pdf
Peer comment(s):
agree |
protolmach
40 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Doroteja
49 mins
|
Thanks!
|
|
agree |
Ann Nosova
5 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
SirReaL
5 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Svetlana Chekunova
6 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Anneta Vysotskaya
6 hrs
|
Thanks!
|
Something went wrong...