Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
took it public in 2005
Spanish translation:
lanzó sus acciones a la bolsa en 2005
Added to glossary by
FRANCISCO MARTÍNEZ CARRENO
Sep 16, 2007 21:43
17 yrs ago
English term
took it public in 2005
English to Spanish
Tech/Engineering
Marketing
who purchased Pepe’s outright in 2003, took it public in 2005
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Sep 17, 2007 01:47: Henry Hinds changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
+4
4 hrs
Selected
lanzó sus acciones a la bolsa en 2005
took it public in 2005 = lanzó sus acciones a la bolsa en 2005
"Public" se refiere a la cotización de las acciones de la empresa en la bolsa.
"Public" se refiere a la cotización de las acciones de la empresa en la bolsa.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
+1
2 mins
se convirtió en empresa pública en el 2005
se convirtió en empresa pública
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-09-16 21:54:54 GMT)
--------------------------------------------------
o: la convirtió en empresa pública en el 2005
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-09-16 21:55:28 GMT)
--------------------------------------------------
la empresa
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-09-16 21:54:54 GMT)
--------------------------------------------------
o: la convirtió en empresa pública en el 2005
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-09-16 21:55:28 GMT)
--------------------------------------------------
la empresa
2 hrs
la transformó en sociedad anónima pública por acciones en el año 2005
Es importante diferenciar que se entiende por público, según en que país uno se encuentra.
a) Público puede ser una sociedad anónima (en contraposición a una sociedad de responsabilidad limitada, donde los socios tienen acciones y no participaciones; además de distintas responsabilidades y derechos.. etc.)
b) Pública puede ser una sociedad que cotiza sus acciones en la bolsa, además de ser anónima (que para serlo sigue, como mencionado antes, X reglas; por ejemplo X número de miembros... , y las responsabilidades, etc.)
Para cubrir tantas posibilidades propongo la traducción arriba presentada... :)
Una explicación en:
http://es.wikipedia.org/wiki/Sociedad_anónima
a) Público puede ser una sociedad anónima (en contraposición a una sociedad de responsabilidad limitada, donde los socios tienen acciones y no participaciones; además de distintas responsabilidades y derechos.. etc.)
b) Pública puede ser una sociedad que cotiza sus acciones en la bolsa, además de ser anónima (que para serlo sigue, como mencionado antes, X reglas; por ejemplo X número de miembros... , y las responsabilidades, etc.)
Para cubrir tantas posibilidades propongo la traducción arriba presentada... :)
Una explicación en:
http://es.wikipedia.org/wiki/Sociedad_anónima
Something went wrong...