https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/paper-paper-manufacturing/2240578-pulper.html

Glossary entry

English term or phrase:

pulper

Spanish translation:

pulper (Arg., Chile), separador de celulosa (Esp., Méx.)

Added to glossary by Tomás Cano Binder, BA, CT
Nov 7, 2007 15:14
16 yrs ago
12 viewers *
English term

pulper

English to Spanish Other Paper / Paper Manufacturing
The tail cutter is used to cut the ragger rope as it is pulled from the pulper by the ragger.
Change log

Nov 21, 2007 08:33: Tomás Cano Binder, BA, CT Created KOG entry

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

pulper (Arg., Chile), separador de celulosa (Esp., Méx.)

Según el país.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2007-11-07 15:22:13 GMT)
--------------------------------------------------

Tomado del Diccionario de papel, cartón y derivados editado por el Instituto Papelero Español.

La definición que nos da de "separación de celulosa", por si te resulta útil, es:
"Tratamiento al que se somete la celulosa una vez descargada de la lejiadora, que tiene la finalidad de separar por completo las fibras unas de otras. La operación se efectúa con los separadores, máquinas a las que junto con la celulosa, se hace llegar mucha agua, produciéndose una fuerte agitación con diferentes medios".

Decir que existe últimamente la tendencia en España a llamarlos también "pulpers", como suelen hacer en países de Latinoamérica. Ejemplo:
- "pulper, formando una pasta acuosa que contiene las fibras", http://www.spri.es/web/docs/publicaciones/papelcast.pdf
- "En la preparación de pastas sirve como medio de desfibrado en el pulper", http://portal.aragob.es/pls/portal30/docs/FOLDER/MEDIOAMBIEN...

Peer comment(s):

agree Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) : Sí... "separador de celulosa"... al menos en España
3 mins
¡Gracias mil Smart!
agree Darío Giménez : Pulper lo he visto también usado en España... :-) // Pues hacéis muy bien... :-)
8 mins
Sí, es una tendencia que no me gusta, pero que existe... Nosotros nos resistimos y siempre que tratamos cosas de pasta de papel... es un "separador de celulosa". ¡Muchas gracias por la nota!
agree Mónica Algazi
1 hr
Gracias mil Mónica.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins

disociador de celulosa

Pictorial english-Spanish Dictionary
Something went wrong...
1 hr

desfibrador

International glossary of technical termas for the pulp and paper industry - Miller Freeman Publications
Something went wrong...