Dec 27, 2000 15:48
23 yrs ago
21 viewers *
English term
branding
Non-PRO
English to Spanish
Tech/Engineering
Branding is marketing term used to talk about positioning a brand on the Internet by means of branded games, ads, etc.
Does anyone know what the current term in Spanish (for Colombia) for "branding" and "branded...games, etc."
Does anyone know what the current term in Spanish (for Colombia) for "branding" and "branded...games, etc."
Proposed translations
(Spanish)
0 | de marca registrada | Corinne |
0 | "Pegar" una marca en el mercado | Leonardo Lamarche (X) |
0 | creación de marca | Clarisa Moraña |
Proposed translations
45 mins
de marca registrada
Branded: de marca reconocida
Brand name: marca registrada, nombre comercial...
I hope it helps,
Corinne
Brand name: marca registrada, nombre comercial...
I hope it helps,
Corinne
Reference:
2 hrs
"Pegar" una marca en el mercado
Es decir: Introducir (o Establecer) con éxito una marca en el mercado. El término proviene de branding cattle, v.g.herrar las reses, por eso mis recomendaciones. Espero sea de ayuda.
4 hrs
creación de marca
Hola, en Colombia se utiliza "creación de marca". En la dirección Web de una importante revista colombiana especializada en Marketing indicada en la referencia) podrás encontrar una nota completa de Al Ries, uno de los principales estrategas en mercadeo del mundo, que se refiere a "Creación de Marca". Ries dice: "El objetivo: Crear una marca exitosa, pues es en últimas el principal activo de una compañía."
Por cierto, es un artículo muy interesante.
Saludos y ¡Feliz Año Nuevo!
Clarisa
Por cierto, es un artículo muy interesante.
Saludos y ¡Feliz Año Nuevo!
Clarisa
Reference:
Something went wrong...