https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/engineering-general/4695118-equipements-actifs-chaud-ou-froid.html
Feb 14, 2012 16:13
12 yrs ago
French term

equipements actifs (chaud ou froid)

French to German Marketing Engineering (general) Großküchen
Es wird ein Großküchenhersteller in Zahlen vorgestellt, der jährlich so und soviele Geräte herstellt, davon xxx ***équipements actifs (chaud ou froid)***. Chaud ou froid ist klar, denn es werden sowohl Herde, Backöfen usw. als auch Kühlgeräte hergestellt. Gibt es für den gesuchten Begriff einen deutschen Fachbegriff?

Danke für Eure Hilfe.

Discussion

Andrea Teltemann Feb 15, 2012:
Was genau umfasst denn "chaud ou froid"? Ich meine, man muss das equipements actifs mangels eines dt. Terms auflösen und je nach Herstellungsumfang, z.B.

Geräte zum Kochen, Backen und Warmhalten sowie Geräte für die Kühlung

daraus machen. - Damit sollten eigentlich alle équipements chaud ou froid abgedeckt sein.
Vera Wilson Feb 14, 2012:
"aktive Geräte"? Ein Gasherd oder -backofen wird nicht elektrisch betrieben, ist daher im strengen Sinne nicht ein Elektrogerät, trotzdem aber "aktiv", weil ans Stromnetz angeschlossen.

Proposed translations

2 hrs
Selected

Küchengeräte aller Art

... wäre meiner Meinung nach ausreichend. Nach Recherchen habe ich keinen expliziten Begriff für Gerätschaften für kalte bzw. warme Anwendungen ausfindig machen können.
Peer comment(s):

neutral Werner Walther : Da würden auch Kleingeräte dazu gehören.
58 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dankeschön, habe daraus Großküchen-Geräte gemacht."
3 hrs

Elektrogeräte / Weiße Ware

Als Vorschlag, wegen Wiki:
So kannte ich das auch -

Elektrogeräte für den Privathaushalt:
Bei Geräten für die private Nutzung, besonders Haushaltsgeräten für den Küchenbereich, wird zwischen Großgeräten (etwa Kühlschrank) und Kleingeräten (etwa Toaster) unterschieden. Die Einteilung in Weiße Ware (Hausarbeit wie Kochen, Waschen - //auch Kühlen - W.W.//), Braune Ware (Unterhaltungselektronik) und Rote Ware (Heizungen) ist veraltet, findet sich jedoch noch gelegentlich in Statistiken.

http://de.wikipedia.org/wiki/Elektrogerät

--------------------------------------------------
Note added at 7 Stunden (2012-02-14 23:23:56 GMT)
--------------------------------------------------

VORSICHT -
der Begriff ist nicht richtig, nachdem Vera mich darauf hingewiesen hat, dass es um Großküchen (Kantinen, Restaurants, Krankenhausküchen, Mensen usw.) geht!
Peer comment(s):

neutral Vera Wilson : Nicht für Großküchen, da ist doch außer Kühlvitrinen etc. im Servierbereich alles aus Inox.
2 hrs
Something went wrong...