Oct 25, 2007 21:25
16 yrs ago
3 viewers *
French term
image
French to English
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
filming
L’image
J’imagine une image qui soit le plus souvent possible très proche des comédiens, de leurs regards, de leurs gestes, de leur malaise ou de leur espoir. J’aimerais travailler avec des focales longues qui permettent une profondeur de champ courte, et qui font bien ressortir les visages au détriment des décors, des autres silhouettes ou de la figuration. Je vois un cadre fluide qui suive les personnages et leurs sentiments. Une caméra qui filme des fauves.
Nous avons décidé, avec XXX, que nous tournerions en format 1.85. Ce rapport d’écran fait la part belle aux gros plans en permettant de jouer sur des amorces d’autres personnages, ou des éléments de décor.
Should this just be image or frame? I started off with image, went to frame and now I'm sitting on the fence..
thanks
J’imagine une image qui soit le plus souvent possible très proche des comédiens, de leurs regards, de leurs gestes, de leur malaise ou de leur espoir. J’aimerais travailler avec des focales longues qui permettent une profondeur de champ courte, et qui font bien ressortir les visages au détriment des décors, des autres silhouettes ou de la figuration. Je vois un cadre fluide qui suive les personnages et leurs sentiments. Une caméra qui filme des fauves.
Nous avons décidé, avec XXX, que nous tournerions en format 1.85. Ce rapport d’écran fait la part belle aux gros plans en permettant de jouer sur des amorces d’autres personnages, ou des éléments de décor.
Should this just be image or frame? I started off with image, went to frame and now I'm sitting on the fence..
thanks
Proposed translations
(English)
3 +4 | rewrite it! | Jennifer Levey |
5 | image, picture, portrait | Enrique Huber (X) |
4 | Photography | veratek |
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
rewrite it!
Frankly, I don't think 'image' is the best word in French for what the writer is trying to explain. 'cadrage' would be a first small step in a better direction ...
At the risk of deviating somewhat from the source text (call it poetic licence, if you will...) I'd be tempted to write something in English that more adequately expresses the ideas behind the French.
For example:
J’imagine une image qui soit le plus souvent possible très proche des comédiens, ...
--> something along the lines of:
Whenever possible I imagine the camera taking us right up close to the actors, ...
At the risk of deviating somewhat from the source text (call it poetic licence, if you will...) I'd be tempted to write something in English that more adequately expresses the ideas behind the French.
For example:
J’imagine une image qui soit le plus souvent possible très proche des comédiens, ...
--> something along the lines of:
Whenever possible I imagine the camera taking us right up close to the actors, ...
Note from asker:
thanks - I used all your suggestions - rewriting and technique... |
Peer comment(s):
agree |
Attorney DC Bar
5 mins
|
agree |
Tony M
: I agree with the idea of re-writing it, though I think 'image' works OK in EN here too.
5 mins
|
agree |
Nina Iordache
1 hr
|
agree |
jean-jacques alexandre
11 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
50 mins
image, picture, portrait
synonyms which could shed some light for you..
7 hrs
Photography
as in director of photography
* Camera
* Cinematography (although I prefer Photography)
Welcome to VH.co.uk
Early on in his career he won a S.T.C.V.Q. award for "Best Photography Direction" at the Montreal Festival du Court Métrage (the city’s short film festival) ...
www.vampirehigh.net/vh12.htm - 22k - Cached - Similar pages - Note this
* Camera
* Cinematography (although I prefer Photography)
Welcome to VH.co.uk
Early on in his career he won a S.T.C.V.Q. award for "Best Photography Direction" at the Montreal Festival du Court Métrage (the city’s short film festival) ...
www.vampirehigh.net/vh12.htm - 22k - Cached - Similar pages - Note this
Discussion