Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
à plus d’un titre
English translation:
in more ways than one
Added to glossary by
Diane de Cicco
Feb 8, 2007 12:23
17 yrs ago
1 viewer *
French term
à plus d’un titre
French to English
Art/Literary
Music
festival blurb
Probably a very easy one, but ...
Context: talking about a music festival "le Festival connaitra en 2007 une edition exceptionelle a plus d'un titre, notamment ..."
I have said "featuring more than one headlining act/event". Does this seem right?
Thanks.
Context: talking about a music festival "le Festival connaitra en 2007 une edition exceptionelle a plus d'un titre, notamment ..."
I have said "featuring more than one headlining act/event". Does this seem right?
Thanks.
Proposed translations
(English)
5 +8 | in more ways than one | Diane de Cicco |
Proposed translations
+8
3 mins
Selected
in more ways than one
standard expression
Peer comment(s):
agree |
David Vaughn
: yes
2 mins
|
Merci
|
|
agree |
Ingeborg Gowans (X)
: exactly
3 mins
|
Merci
|
|
agree |
Jennifer White
: yes
7 mins
|
Merci
|
|
agree |
jean-jacques alexandre
: tout à fait
20 mins
|
Merci
|
|
agree |
Vicky Papaprodromou
39 mins
|
Merci
|
|
agree |
katsy
1 hr
|
Merci
|
|
agree |
Veronica Coquard
: That's it.
1 hr
|
Merci
|
|
agree |
Martin Cassell
: spot on
3 hrs
|
Merci
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion