https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/accounting/205240-haftungsverg%FCtung.html

Glossary entry

German term or phrase:

Haftungsvergütung

English translation:

liability compensation

Added to glossary by Allan Wier
May 21, 2002 23:13
21 yrs ago
8 viewers *
German term

Haftungsvergütung

German to English Bus/Financial Accounting accounting
Part of an income statement, listed under Rohergebnis:

Haftungsvergütung

Looking for offical term

Discussion

Non-ProZ.com May 22, 2002:
Hi Alison Sorry for the lack of context in the original question. I am only doing the Bilanz, G. u. V. and the Kontennachweise. The company is a GmbH. The actual term Haftungsverg�tung was on the Kontennachweis. I checked the G.u.V., and there is so little on it: Rohergebnis, Sonstige betriebliche Aufwendungen, sonstige Zinsen und �hnliche Ertr�ge, Ergebnis der gew�hnlichen Gesch�ftst�tigkeit, Steuern vom Einkommen und vom Ertrag, Jahres�berschuss...but no details under the sections. Also nothing on the balance sheets to indicate what this could be other than perhaps compensation for assumption of liability.
Alison Schwitzgebel May 22, 2002:
Are you just translating the income statement or the notes too? Does the term also appear in the notes?
Alison Schwitzgebel May 22, 2002:
Hi Ami! What kind of company is it? What other items are listed in that section of the income statement?

Proposed translations

+2
42 mins
Selected

liability compensation

This term sounds "official" to me.
Peer comment(s):

agree Elvira Stoianov
5 hrs
agree Ron Stelter
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
8 mins

Reembursement

Claim reembursement
Something went wrong...
8 mins

Liability payment

This would be my suggestion and according to google the term definitely exists - 1,390 hits. I'll leave it up to those in the know to either agree or disagree ...
Something went wrong...