Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
abstreuen
English translation:
sprinkle / dust
Added to glossary by
Marcus Malabad
Jun 9, 2002 00:34
22 yrs ago
5 viewers *
German term
abstreuen
German to English
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
chemistry
Hierzu sind Kessel mit Warmluftgeblaese und Abzug verwendbar, wenn man zum Verhindern des Verklebens portionsweise aufgibt und zwischen den einzelnen Portionen mit Talkum/Magnesiumstearat abstreut.
Can't seem to get a handle of this verb...
portion out?
mix in?
sprinkel over?
Can't seem to get a handle of this verb...
portion out?
mix in?
sprinkel over?
Proposed translations
(English)
5 +2 | sprinkle | Fergal Tierney |
4 +4 | dust | wrtransco |
4 -1 | spray | Dr. Fred Thomson |
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
sprinkle
Seems to fit best in my opinion
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
23 mins
spray
Almost the same as sprinkle, but requires a little more force, and implies a wider spread.
+4
5 hrs
dust
perhaps could work
Peer comment(s):
agree |
jerrie
: or scatter
3 hrs
|
agree |
brute (X)
7 hrs
|
agree |
sylvie malich (X)
: yes, that's what I would have said
10 hrs
|
agree |
gangels (X)
: or: spread
10 hrs
|
Something went wrong...