https://www.proz.com/kudoz/german-to-english/sap/2154472-aktualisierungstrigger.html
Sep 21, 2007 20:02
17 yrs ago
German term

Aktualisierungstrigger

Not for points German to English Tech/Engineering SAP
The phrase 'aktualisierungstrigger der Register anzeigen' was seen in an SAP listing to be translated and I am not sure how to translate aktualisierungstrigger. Does it have something to do with an updating switch?
Proposed translations (English)
1 +1 update trigger
Change log

Sep 21, 2007 20:08: Johanna Timm, PhD changed "Term asked" from "aktualisierungstrigger" to "Aktualisierungstrigger"

Sep 24, 2007 10:26: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "electrotechnical" to "(none)"

Discussion

eurosprach (asker) Sep 27, 2007:
Sounds good Thanks Hilary, as I cannot think of any other function-related processes in SAP, this does seem to be an appropriate solution.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

update trigger

This is purely a guess, as I really have no idea. I've found some references for "update trigger", BUT none of them relate specifically to SAP:

http://dev.mysql.com/doc/maxdb/en/a7/41ee0b605911d3a98800a0c...

http://www.sapdb.org/7.4/htmhelp/a7/41ee0b605911d3a98800a0c9...

http://www.tek-tips.com/viewthread.cfm?qid=1289548&page=1

Note from asker:
Thanks Hilary, this translation is causing me some headaches! 3600 SAP terms in corporate language!
Peer comment(s):

agree Susan Zimmer : I entered sap terms update trigger into google, and your first link appears under SAP library - basic information
14 mins
thanks Susie - appreciate it! ;-)
Something went wrong...