10:18 Jan 29, 2004 |
German to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Agnès Flandin France Local time: 14:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +6 | - |
| ||
4 | lancer |
| ||
4 | introduire |
| ||
4 | placer |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
lancer Explanation: Nous lançons nos produits sur de nouveaux marchés. J'espère tomber juste malgré le peu de contexte ! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
introduire Explanation: introduire des produits sur des marchés |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
- Explanation: à mon humble avis, "reindrücken" est +tôt familier ou alors il y a un jeu de mots (que nous ne pouvons pas goûter faute de contexte)s'il s'agit par exemple du secteur de l'imprimerie. Nos produits envahissent de nouveaux marchés/secteurs... Nous imposons nos produits... |
| |