https://www.proz.com/kudoz/greek-to-english/general-conversation-greetings-letters/2055337-%CE%B3%CE%B5%CE%B9%CE%B1-%CF%83%CE%BF%CF%85-%CE%B3%CE%BB%CF%85%CE%BA%CF%8C-%CE%BA%CE%BF%CF%81%CE%AF%CF%84%CF%83%CE%B9.html

Γεια σου, γλυκό κορίτσι

English translation: Hi, sweet girl

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Γεια σου, γλυκό κορίτσι
English translation:Hi, sweet girl
Entered by: Evi Prokopi (X)

17:48 Jul 28, 2007
Greek to English translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Greek term or phrase: Γεια σου, γλυκό κορίτσι
ΓΙΑ ΣΟΥ ΓΛΥΚΟ ΚΟΡΙΤΣΙ
gee1
hi sweet girl
Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2007-07-28 17:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

btw, it is "ΓΕΙΑ"!
Selected response from:

Evi Prokopi (X)
Local time: 19:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7hi sweet girl
Evi Prokopi (X)


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
ΓΙΑ ΣΟΥ ΓΛΥΚΟ ΚΟΡΙΤΣΙ
hi sweet girl


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2007-07-28 17:50:04 GMT)
--------------------------------------------------

btw, it is "ΓΕΙΑ"!

Evi Prokopi (X)
Local time: 19:21
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanouil Tyrakis: Θα μπορούσε να είναι και μέρος της πρότασης "Είσαι για σου γλυκό κορίτσι;;"
20 mins
  -> Να είχαμε ένα σου, τώρα!!!! :)

agree  Vicky Papaprodromou: Πάλι ξέχασες το κόμμα μετά το hi. Καλησπέρα, Εύη. :-))
23 mins
  -> Ευχαριστώ, αλλά ξέρεις μωρέ, όταν είναι κάτι τόσο ανεπίσημο, μέχρι και οι natives ξεχνούν να βάλουν κόμμα. :)

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Αχ, αυτοί οι "natives" :-)) Καλημέρα και καλή Κυριακή!
14 hrs
  -> Ευχαριστώ, επίσης!

agree  Maria Karra: Oi απλοί natives ας ξεχνάνε. Οι native μεταφραστές όμως δεν πρέπει. Γεια σου από Βοστώνη, Εύη!
18 hrs
  -> Χεχε, χαιρετίσματα από Ελσίνκι!

agree  Assimina Vavoula: Σύμφωνη με τις παραπάνω αξιότιμες Κυρίες και τον καλό φίλο Μανόλη.
18 hrs
  -> Χαχα!!!

agree  Sophia Finos (X)
18 hrs
  -> Ευχαριστώ, Σοφία!

agree  Elena Rista
1 day 24 mins
  -> Ευχαριστώ, Έλενα!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: