Working languages:
English to Greek
Greek to English

Nadia-Anastasia Fahmi
Top quality & respect of deadlines

Athens, Attiki, Greece
Local time: 19:57 EEST (GMT+3)

Native in: Greek (Variant: Modern) Native in Greek, English (Variants: US, UK) Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews

 Your feedback
This person is a top KudoZ point holder in English to Greek, Greek to English
User message
Reliability, good quality, respect of deadlines are some of the qualities that have won me over a number of my long-term clients
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Transcription
Specializes in:
AccountingAdvertising / Public Relations
Law: Contract(s)Investment / Securities
Finance (general)Law (general)
Human ResourcesBusiness/Commerce (general)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3068, Questions answered: 1191, Questions asked: 45
Blue Board entries made by this user  33 entries

Payment methods accepted Wire transfer
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 7
Glossaries Nadia's Glossary
Translation education Other - English Proficiency Diploma, University of Michigan Language Institute
Experience Years of experience: 37. Registered at Oct 1999. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Greek (Panhellenic Association of Professional Translators)
Greek to English (University of Michigan-English Language Institute)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ABBYY Fine Reader (OCR), Acrobat Distiller 5.0, Adobe Illustrator 10, Microsoft Access 2000, SmartFTP, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Nadia-Anastasia Fahmi endorses's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity

A freelance translator with 30 years hands-on translation and editing experience.

Having been born in a family of mixed origin, my knowledge of both English, French and Greek is excellent. And these are the languages I translate to and from.

Presently, I provide translation, editing and localization services and work with a team of 5 independent translators-editors - all experts in their respective fields and language combinations (their CVs are available upon request) - which enables us to undertake large volume projects at reasonable prices and fast turnaround times, and provide combined translation, editing, proofreading services.

Fields of expertise:

* Finance: KIIDs, Fund Prospectuses, annual & semi-annual reports, shareholder mailings, Fund and Market Commentaries, and other finance-related documentation)m Forex platform translations, Money transaction platforms;

Legal: Articles of Association, Agreements, Contracts, EU Fund and Finance related directives, and other legal documents such as Government Gazette extracts

* Business & Commerce: HR, Marketing, Sales, Administration, Personnel Training, Minutes of Meetings and any other corporate material, website localization);

* Travel & Tourism: Travel articles, tourist guides, travel and accommodation related website localisation, City branding, Destination marketing etc.).

We are always in search of new and exciting work in any of our above specialties language combinations and, mostly importantly, as the team coordinator I am always online, using Mobile Email for fast communication with a guaranteed response time of less than 15 minutes.

We are looking forward to hearing from you should the opportunity for a job meeting our qualifications and expertise/working fields arise.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 3929
PRO-level pts: 3068

Top languages (PRO)
English to Greek1730
Greek to English1334
Greek to Swedish4
Top general fields (PRO)
Social Sciences129
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)340
Finance (general)340
Law: Contract(s)254
Business/Commerce (general)151
Government / Politics132
Pts in 64 more flds >

See all points earned >
Keywords: Investments, funds, financial, politics, history, legal, EEC, Law, Contracts, marketing, sales, legal, laws, articles of association, by-laws, website localisation, travel, tourism, general, Trados 2007, Trados 2011, KIIDs, city branding, destination marketing, safety and security policy, corporate policies, data protection policy, quality assurance, privacy policy, human resources management

Profile last updated
Mar 12

More translators and interpreters: English to Greek - Greek to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search