https://www.proz.com/kudoz/italian-to-english/investment-securities/1820270-publicit%C3%A0.html

Glossary entry

Italian term or phrase:

publicità

English translation:

public exposure

Added to glossary by Rosanna Palermo
Mar 14, 2007 22:01
17 yrs ago
Italian term

publicità

Italian to English Bus/Financial Investment / Securities
In questa situazione l’iniziativa far decollare le borse pubbliche , che nella tradizione
giuridica francese sono concepite con l’ obiettivo di generare *pubblicità* ed evidenza notarile
agli scambi, trasformando in senso pubblicistico la natura strettamente privata degli ambienti
speculativi locali, appare fin dall’inizio molto contrastata.

gli operatori ufficiali (agenti di cambio), mediatori privilegiati dalla patente
statale, negoziano con i banchieri e i mercanti livelli minimi di *pubblicità* degli scambi
(rilevazione di un listino e di prezzi corrispondenti)

TIA

Proposed translations

3 days 20 hrs
Selected

exposure

to generate exposure to the public or public exposure would be most commonly said in the US, expecially in view of the last sentence which clearly states they want to publicize an otherwise private environment
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs

awareness

Good Luck!
Something went wrong...
6 hrs

"public knowledge"

Firstly this should be "pubblicità". This term would seem to be used in the economics sense of public knowledge of prices, where a stock market is the closest you get to the ideal of "perfect knowledge" of prices and transaction.
Something went wrong...