https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-german/tech-engineering/609991-obras-de-conducci%C3%B3n.html

obras de conducción

German translation: Wasserleitungssysteme

20:19 Jan 12, 2004
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: obras de conducción
Son obras en una central hidroeléctrica comprendidas entre el embalse y la casa (o caverna) de máquinas. El término "obras de conducción" abarca: canales, túneles, túneles a presión, tubería de presión y sus obras complementarias.
Jorge Echeverri
Local time: 10:30
German translation:Wasserleitungssysteme
Explanation:
Oder (umständlicher):

Installationen für den Transport des Wassers

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-12 20:31:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Vielleicht hier besser den Singular verwenden: \"Das Wasserleitungssystem umfasst: Kanäle, Tunnel,...\"
Selected response from:

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 03:30
Grading comment
Gracias
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Wasserzuleitungsprojekte
Josef Vollmann
3 +1Wasserleitungssysteme
Olaf Reibedanz
4Wasser führende Systeme
Karl Zeiler


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Wasserleitungssysteme


Explanation:
Oder (umständlicher):

Installationen für den Transport des Wassers

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-12 20:31:27 (GMT)
--------------------------------------------------

Vielleicht hier besser den Singular verwenden: \"Das Wasserleitungssystem umfasst: Kanäle, Tunnel,...\"

Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 666
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ernst
50 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Wasserzuleitungsprojekte


Explanation:
Propongo esta palabra un tanto larga para reflejar la distinción que suele hacerse en obras hidráulicas entre una primera fase del acueducto- a la cual aludes - y que se refiere al proceso de captación, bombeo y aducción de aguas crudas al centro de tratamiento y las fases posteriores, es decir, el almacenaje y la distribución en redes domiciliarias e industriales. El término "Wasserzuleitung" es un concepto conocido (ver Referencia).


    www.mineral.tu-freiberg.de/geochemie/ barriere/bp_aktuell.html
Josef Vollmann
Venezuela
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 177

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christiane Brüggemann
27 mins
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obras de conducción
Wasser führende Systeme


Explanation:
Systeme ist m.E. allgemein genug, weil ja alle aufgeführten Wassertransportmedien eingeschlossen sein sollen.

Karl Zeiler
Spain
Local time: 10:30
Native speaker of: German
PRO pts in pair: 14
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: