Working languages: English to PolishFrench to PolishFrench to Chinese Chinese to FrenchEnglish to ChineseChinese to PolishPolish to ChinesePolish to FrenchPolish to English | Malgorzata Souffez Professional Interpreter - EMCI diploma Brwinow, Mazowieckie Local time: 19:17 CET (GMT+1)
Native in: Polish | |
Sinologue and Trained Interpreter (EMCI) | Freelancer, Verified site user | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Government / Politics | IT (Information Technology) | | International Org/Dev/Coop | Internet, e-Commerce | | Law (general) | Linguistics | | Philosophy | Religion |
| Also works in: | | Agriculture | Other | | Retail | Science (general) | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Law: Taxation & Customs | | Telecom(munications) | Transport / Transportation / Shipping | | Computers (general) | Manufacturing | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Nutrition | | Medical: Pharmaceuticals | Business/Commerce (general) | | Computers: Hardware | Computers: Software | | Computers: Systems, Networks | Economics | | Electronics / Elect Eng | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Law: Contract(s) | Marketing / Market Research | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Automation & Robotics |
More Less | English to Polish - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour French to Polish - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour French to Chinese - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour Chinese to French - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour English to Chinese - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour More Less | | PRO-level points: 160, Questions answered: 78, Questions asked: 55 | 1 entryAccess to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information. | Outsourcer name | Country | LWA  | Comment | Outsourcer feedback | | Alfabest | Poland | 3 | Hidden | Hidden |
More Less | | Chinese-English tech terms, chisko-polski oglny, English-Chinese general terms, English-Polish, gosia chinski, polski-chiski techniczny | | Master's degree - Sinology, Warsaw University | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Dec 2003. | | N/A | English to Polish (European Master in Conference Interpreting) French to Polish (European Master in Conference Interpreting) | | STP | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast | | Polish (DOC), English (DOC) | | About me Freelance conference interpreter in Chinese, French, English and Polish, EU accredited
Recent interpreting assignments
Consecutive:
2009
May
- EU-China Social Security Reform Project organised Chinese experts delegation to Polish Ministry of Health and the NFZ (National Health Fund), Polish-Chinese
March
- French Secretary of State for European Affairs Bruno Le Maire visit in Warsaw (UKIE, Ministry of Economy) French to Polish
- TAXUD organised Chinese custom officers and experts visit to the Polish Ministry of Finance and the Custom office, Polish and English to Chinese
2008
December
- PRC's State-Owned Assets Supervision and Administration Commission visit to Polish Ministry of Treasure, Chinese-Polish
- Guanzhou Province delegation meeting with City of Warsaw various department heads, Chinese-Polish
September
-PRC's former Minister of Tourism visit to Polish Ministry of Tourism, Chinese-Polish
May
- PRC's delegation visit to Polish Ministry of Environement, Chinese-Polish
March
- European Parliament IMCO comission visit to Beijing and
Shanghai, English to Polish
February IT training for leading DYW store, French-Polish
Simultanous:
2009 Neuroconnections Conference, English into Polish http://www.neuroconnections.eu/
2008
December ENA&KSAP Conference French-Polish
November Centre of Migration Research anniversary conference,
French-Polish
October SCIC assignments in Brussels
June KSAP, French to Polish
Anne Langfus, Institut Francais, French-Polish
March HEADING TOWARDS A MODERN MUSEUM conference, English-Polish
Cosmetic Congress, French-Polish
January Neuromarketing Conference, English-Polish
erlier simultanous assignments:
English-French: LIMRA conference
French-Polish: L'Institut Français de Varsovie
English-Polish: Get Inspired 2007 Conference in Warsaw - speaker: Wee Chow Hou http://www.getinspired.pl/warsztaty_getinspired.html
erlier consecutive assignments:
English-Polish: Paracross recruitment
Chinese-Polish: Stora Enso Recycling - Chinese delegation from AQSIQ
Polish-English: Ministry of Internal Affairs (MSWiA) - non-UE country delegation
Chinese-Polish: Ministry of Health (MZ) - delegation of Shanghai goverment
Chinese-Polish: MAN Poland - Chinese bus license taker
Chinese-Polish: City of Kraków (UMK) - Chinese delegation from Nanjing
Polish-English: Kronen-Klasmann Poland - KLASMANN-DEIMANN Germany
English-Polish: SWIFT - training
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: EU, UE, technical, legal, polish, french, english, DTR, manual, contracts, conference interpreter, delegation, air condition, machine, electronics, IT, informatyczne, techniczne, technique, droit, chiński, polski, francuski, ordinateur, electronique, gouvernement,
Profile last updated Oct 8, 2009 |