Aug 2, 2008 20:51
15 yrs ago
1 viewer *
English term
standing to the credit
English to Croatian
Bus/Financial
Economics
law
... neither the Pledgee nor the Bank shall have any obligation to repay the amount standing to the credit of any Account.
Proposed translations
(Croatian)
4 +1 | utvrđeno potraživanje (po računu) | Zara5 (X) |
3 | duzna svota | John Farebrother |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
utvrđeno potraživanje (po računu)
Ja bih to prevela ovako:
... neće imati obvezu vratiti iznos koji je utvrđen kao potraživanje po računu
... neće imati obvezu vratiti iznos koji je utvrđen kao potraživanje po računu
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala"
35 mins
duzna svota
ni zalogoprimac ni banka nece biti obavezni vracati duznu svotu na racun
nesto u tom smislu
nesto u tom smislu
Something went wrong...