Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
provider volume
Greek translation:
όγκος παρόχου
Added to glossary by
Anna Spanoudaki-Thurm
Jan 17, 2014 00:09
10 yrs ago
English term
provider volume
English to Greek
Medical
Medical (general)
Low provider volume was related to a longer stay in the hospital.
Proposed translations
(Greek)
2 +2 | όγκος παρόχου |
Anna Spanoudaki-Thurm
![]() |
3 | (μικρού) μεγέθους προσβάσεων/(περιορισμένος) όγκος υπηρεσιών |
transphy
![]() |
Change log
Jan 22, 2014 12:42: Anna Spanoudaki-Thurm Created KOG entry
Proposed translations
+2
8 hrs
Selected
όγκος παρόχου
Είναι μέτρο του πλήθους των περιστατικών που διαχειρίζεται ένας πάροχος υγείας (νοσοκομείο ή γιατρός).
Δεν βρήκα ελληνική απόδοση, αλλά provider = πάροχος και volume = όγκος.
Δες για παράδειγμα:
http://www.hesmo.gr/sites/default/files/magazine/03-2013/05....
καθολική εφαρμογή της πολιτικής που συνδέει την αποζημίωση των παρόχων με τον όγκο των υπηρεσιών που παρέχουν (Price-volume agreement)
Δεν βρήκα ελληνική απόδοση, αλλά provider = πάροχος και volume = όγκος.
Δες για παράδειγμα:
http://www.hesmo.gr/sites/default/files/magazine/03-2013/05....
καθολική εφαρμογή της πολιτικής που συνδέει την αποζημίωση των παρόχων με τον όγκο των υπηρεσιών που παρέχουν (Price-volume agreement)
Peer comment(s):
agree |
Andras Mohay (X)
: όγκος των περιστατικών ανά πάροχο (ιατρό)
2 hrs
|
Ευχαριστώ, Andras!
|
|
agree |
D. Harvatis
: Βλ. και συζήτηση.
6 hrs
|
Ευχαριστώ, Δημήτρη!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 hrs
(μικρού) μεγέθους προσβάσεων/(περιορισμένος) όγκος υπηρεσιών
'Low volume provider (low provider volume)
ΤΑ ΝΕΑ ΤΗΣ ΕΟΠΕ 9#17*ΔΕΚ 2012
------
με επιλογή του ιατρού
και επιβάρυνσή τους με το κόστος της ιατρι
κής επίσκεψης (σε ποσοστό 42,5%), έχουν
σε μεγάλο βαθμό ***περιορίσει τον όγκο των
υπηρεσιών*** υγείας που καταναλώνουν (το
59% δηλώνουν ότι περιόρισαν τον τελευταίο
χρόνο τη χρήση υπηρεσιών υγείας). Αυτή η
επιλογή έχει ως αποτέλεσμα να αναδεικνύ
εται και μια υπο-απασχόληση παραγωγικών
συντελεστών σε δομές στις οποίες μέχρι
τώρα η χρήση των*** παρεχόμενων υπηρεσιών***
υγείας ήταν υποχρεωτική (π.χ. πολυιατρεία
ασφαλιστικών οργανισμών).
ή (υποθέτω) και (μικρός/περιορισμένος) 'όγκος παρεχομένων υπηρεσιών' !!!
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-01-17 11:55:14 GMT)
--------------------------------------------------
**Low provider volume was related to a longer stay in the hospital.**
Θα έλεγα.....
*Περιορισμένος όγκος παρεχομένων υπηρεσιών σχετίζεται με πιο μακροσκελή (παρατεταμένη) παραμονή στο νοσοκομείο*
ΤΑ ΝΕΑ ΤΗΣ ΕΟΠΕ 9#17*ΔΕΚ 2012
------
με επιλογή του ιατρού
και επιβάρυνσή τους με το κόστος της ιατρι
κής επίσκεψης (σε ποσοστό 42,5%), έχουν
σε μεγάλο βαθμό ***περιορίσει τον όγκο των
υπηρεσιών*** υγείας που καταναλώνουν (το
59% δηλώνουν ότι περιόρισαν τον τελευταίο
χρόνο τη χρήση υπηρεσιών υγείας). Αυτή η
επιλογή έχει ως αποτέλεσμα να αναδεικνύ
εται και μια υπο-απασχόληση παραγωγικών
συντελεστών σε δομές στις οποίες μέχρι
τώρα η χρήση των*** παρεχόμενων υπηρεσιών***
υγείας ήταν υποχρεωτική (π.χ. πολυιατρεία
ασφαλιστικών οργανισμών).
ή (υποθέτω) και (μικρός/περιορισμένος) 'όγκος παρεχομένων υπηρεσιών' !!!
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2014-01-17 11:55:14 GMT)
--------------------------------------------------
**Low provider volume was related to a longer stay in the hospital.**
Θα έλεγα.....
*Περιορισμένος όγκος παρεχομένων υπηρεσιών σχετίζεται με πιο μακροσκελή (παρατεταμένη) παραμονή στο νοσοκομείο*
Discussion
όχι μόνο αυτά πιο κάτω, αλλά συμφωνείς και με κάτι το οποίο ΔΕΝ είσαι σίγουρος, '........ μήπως το κείμενο δίνει περισσότερες πληροφορίες κάπου αλλού;', ερωτάς!!!
Πες μου, τι έχει να κάνει ο 'όγκος αντιμετωπιζόμενων περιστατικών ανά πάροχο';; δηλ. αν ο ασθενής έχει 3 περιστατικά, δεν θα τον δεχθεί το νοσοκομείο γιατί μόνο ένα περιστατικό(ότι και να είναι;;;) δέχονται!!!!!
Εγώ, χωρίς άλλο κείμενο, θεώρησα ότι είναι πιο πιθανό να είναι αυτό που εισηγήθηκα. Είναι 'low volume provider' because of 'low volume services provided' and because of low volume services they have not got the means to treat patients effectively, hence they stay longer in hospital. Eσύ έρχεσαι να συγχύσεις την κατάσταση με το να φάσκεις και ν' αντιφάσκεις. Από τη μια λέγεις ότι του Andras, 'η καταλληλότερη απάντηση είναι αυτή που έδωσες' αλλά, 'θα χρησιμοποιούσα την απάντηση της Άννας.'!!!Εεεε!!!!
'Surgeon and hospital volumes were computed .....' yes, agree. BUT that's NOT what the asked for is inferring. My opinion!!!
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/16015241
J Shoulder Elbow Surg. 2005 Jul-Aug;14(4):407-13.
http://www.cma.ca/multimedia/staticContent/HTML/N0/l2/cjs/vo...
Ειδικά στο δεύτερο, στην παράγραφο Methods, Study cohort selection ξεκαθαρίζει ότι με volume εννοεί τον αριθμό ασθενών ετησίως:
"Surgeon and hospital volumes were computed by counting all knee replacement operations (without applying any exclusion criteria) averaged over the 4 years of
study"
Η αναφορά που παρέθεσα ήταν μάλλον ατυχής σε σχέση με αυτό.