Apr 21, 2016 10:05
8 yrs ago
Chinese term
快速过减速带起包
Chinese to English
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Automobile
Full sentence: 材质薄车身重,快速过减速带起包,发生过这个问题。 Does this mean passing over speed bumps at high speeds?
Proposed translations
(English)
3 +1 | Bulges in tyres upon passing over speed bumps at high speeds |
MY Lim
![]() |
Proposed translations
+1
12 mins
Selected
Bulges in tyres upon passing over speed bumps at high speeds
I'm not very sure of the full context of the text, but this might be referring to bulges appearing in tyres upon passing over speed bumps at high speeds. Does this jive with the context of your text?
Google search for "tyre bulge": https://www.google.com.sg/#q=tyre bulge
Google search for "起包 轮胎": https://www.google.com.sg/search?q=起包 轮胎&biw=1366&bih=657&so...
http://iask.sina.com.cn/b/3ChCHceEHx.html
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2016-04-21 10:21:08 GMT)
--------------------------------------------------
材质薄车身重<- I'm thinking that this might refer to the thin material used for tyres which is unable to take the heavy weight of the car body.
Google search for "tyre bulge": https://www.google.com.sg/#q=tyre bulge
Google search for "起包 轮胎": https://www.google.com.sg/search?q=起包 轮胎&biw=1366&bih=657&so...
http://iask.sina.com.cn/b/3ChCHceEHx.html
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2016-04-21 10:21:08 GMT)
--------------------------------------------------
材质薄车身重<- I'm thinking that this might refer to the thin material used for tyres which is unable to take the heavy weight of the car body.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...