May 7, 2018 06:40
6 yrs ago
English term

deeper value and more defensive long holdings

English to French Other Finance (general)
Hi all,

it's a financial text:

Highly valued mid cap growth stocks led the way in the first quarter and we where generally short here while our deeper value and more defensive long holdings lagged markedly.


My attempt:

Les titres de croissance de sociétés à moyenne capitalisation de grande valeur ont dominé au premier trimestre et nous avions généralement une position courte alors que nos positions longues plus défensives et de valeur plus profonde accusaient un retard marqué.

Merci d'avance

Discussion

Francois Boye May 9, 2018:
@ Daryo

Not quite! Undervalued stocks are not necessarily riskier and it is possible to choose the undervalued stocks with lower risks.
Daryo May 7, 2018:
you have here in fact TWO terms deeper value long holdings (riskier)

defensive long holdings (safer)

two opposite categories - one "risky" one "safe"

Proposed translations

-1
11 hrs

Nos investissements à long terme dans des actions plus sous-évaluées et moins exposées au risque

Peer comment(s):

disagree Daryo : "holdings" are not necessarily only "des actions"
2 hrs
So show me a deep value that is not a stock! The onus of the proof lies with you! https://www.cnbc.com/id/45242026
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search