Glossary entry

English term or phrase:

busboy

French translation:

comis-débarrasseur

Added to glossary by Ana.uk
Jan 1, 2001 09:04
23 yrs ago
2 viewers *
English term

busboys

Non-PRO English to French Other
Restaurant setting. Dialogue:

-All the waiters know that.

-but I can't vouch for the busboys.

Any ideas?

Proposed translations

55 mins
Selected

commis-débarrasseur

D'après Termium, on pourrait aussi dire : aide-serveur, débarrasseur ou encore préposé aux tables. S'il te faut un titre officiel, je trouve que commis -débarrasseur est excellent.
Bonne année!!
Nicole
---------------
Anglais :Désignations des emplois et des postes
Restauration

busboy s CORRECT


bus boy s CORRECT
bus girl s CORRECT
busser s SOURCE TRAD

-----------------
Français :Désignations des emplois et des postes
Restauration

commis débarrasseur s CORRECT,MASC

débarrasseur s CORRECT,MASC
aide-serveur s CORRECT,MASC
débarrasseur de tables s SOURCE TRAD,MASC
préposé aux tables s SOURCE TRAD,MASC
débarrasseuse s CORRECT,FÉM

DEF - Dans un restaurant, personne chargée de débarrasser les tables de service et les tables après le départ des clients, d'approvisionner les consoles en matériel propre et, parfois de refaire la mise en place; en Amérique du Nord, elle est aussi chargée d'apporter aux clients le pain, le beurre et l'eau. Relève d'un chef de rang ou, dans les petits établissements, d'un serveur.
Reference:

Termium sur CD-ROM

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à toutes les deux! Je pense que pour le contexte "débarrasseurs" ira très bien. Bonne année aussi! Ana"
37 mins

maître assistant

Kika
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search