Jul 3, 2016 05:54
7 yrs ago
1 viewer *
English term

הסדרה המנוטרלת

English to Hebrew Bus/Financial Finance (general)
אגרות חוב )סדרה ב'( המהוות שיעור של כ- %92 מהסדרה המנוטרלת1 )"הסדרה המנוטרלת"(

Not sure, what does this mean, "neutralized arrangement"? never heard of such term.

Anyone got any ideas?
Proposed translations (Hebrew)
3 Neutralized series

Proposed translations

3 hrs
Selected

Neutralized series

Stanislav hi,
I have to be perfectly honest - I am also not 100% sure of what they mean here and I have never heard the term used in this sense. "Hasidra" in this sense is generally translated as "Series". So let us start there.
I see from your quote that this series has reached a capitalization of 92% and hence - most probably - the neutralization. I would therefore simply translate it as being a 'neutralized series'
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, I'll use your translation."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search