https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/law-general/3289114-to-glide-smoothly-over-bumpy-terrain.html

Glossary entry

English term or phrase:

to glide smoothly over bumpy terrain....

Russian translation:

... плавно скользить над неровностями поверхности почвы, ...

Added to glossary by Ol_Besh
Jun 6, 2009 12:30
14 yrs ago
1 viewer *
English term
Change log

Jun 15, 2009 18:49: Ol_Besh Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

... скользить над неровностями поверхности почвы, ...

... не повреждая при этом дёрн (дернину)

As I always use to word it while translating different documents about mowing machines - from German... :-)
Peer comment(s):

agree Igor Blinov : плавный ход по неровной поверхности почвы
3 hrs
Thank you, Igor! ... НАД неровностями поверхности почвы. It doesn't touch the surface irregularities.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

плавно скользить по неровной/ухабистой поверхности

Note from asker:
I'm sorry. It's a document about mechanics.
Something went wrong...
4 mins

>>>

плавное движение по бугристой поверхности, предотвращающее снятие верхнего слоя газона
Note from asker:
I'm sorry. It's a document about mechanics
Something went wrong...
5 mins

плавно движется по бугристой местности

Note from asker:
I'm sorry. It's a document about mechanics
Something went wrong...
1 hr

плавно огибать неровности местности

.
Something went wrong...
9 hrs

аккуратно продвигаться по газону в неровных местах, избегая повреждения травяной поверхности

Неровные места встречаются у корней деревьев, там, где крот недавно нарыл, в местах, где приходилось перекладывать торф and what else? Seems that grass is not an easy thing to grow and those which are capable of keeping their front lawn in perfect condition are very few .
Something went wrong...