Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
pertains to the other party's misreporting or at fault
Spanish translation:
...en relación a la eventual tergiversación/error/falsificación u omisión de la otra parte...
Added to glossary by
Yvonne Becker
Sep 28, 2005 14:00
18 yrs ago
13 viewers *
English term
pertains to the other party's misreporting or at fault
English to Spanish
Law/Patents
Law: Contract(s)
divorcio
"Tax Indemnification: The parties during their marriage filed joint income tax returns through the year. Each of the parties represent to the other that the information furnished in connection with the preparation anf filing of all past joint tax returns is correct to the best of their knowledge. Each party desires and indemnification from the other as it **pertains to the other party's misreporting or at fault** in such joint income tax returns. Therefore, if one party is responsible for either: (1) non-reporting of any income in any fashion or (2) misreporting deductions or (3) other activity that may cause the joint tax return to be audited by any government agency wherein penalties, assessments, additional taxes to be due, each party agrees as follows:"
No me queda clara la idea. ¿Quieren decir que la parte quiere una indemnización "EN CASO DE QUE" la otra parte lo haya hecho"?
No me queda clara la idea. ¿Quieren decir que la parte quiere una indemnización "EN CASO DE QUE" la otra parte lo haya hecho"?
Proposed translations
(Spanish)
4 | ...en relación a la eventual tergiversación/error/falsificación u omisión de la otra parte... | Daniel Coria |
4 +2 | Ver nota | Otilia Acosta |
Proposed translations
47 mins
Selected
...en relación a la eventual tergiversación/error/falsificación u omisión de la otra parte...
"Cada una de las partes busca obtener indemnización de la otra en relación a la eventual tergiversación/error/falsificación u omisión de la otra parte en las mencionadas declaraciones conjuntas de impuestos."
Hope it helps!
Hope it helps!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a ambos"
+2
27 mins
Ver nota
La parte que omita o falsifique información. Proporcione información equivocada o errónea deberá indemnizar a la parte afectada. Todo depende como vengas redactando el documento, pero esto es lo que entiendo. ¡Suerte!
Peer comment(s):
agree |
hecdan (X)
1 hr
|
Mil gracias, hecdan
|
|
agree |
Gabriela Rodriguez
4 hrs
|
Mil gracias, Gaby
|
Discussion