Jul 16, 2002 15:01
22 yrs ago
English term
ad hoc e-mail
Non-PRO
English to French
Tech/Engineering
...does not have a keypad to send ad hoc e-mails
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+6
1 min
Selected
E-mails (courriers électroniques) ad hoc
-
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 15:05:24 (GMT)
--------------------------------------------------
on ne traduit pas ad hoc en français
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 16:55:04 (GMT)
--------------------------------------------------
En informatique, on parle de rapports, de formats ad hoc
Voir google.com
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 15:05:24 (GMT)
--------------------------------------------------
on ne traduit pas ad hoc en français
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 16:55:04 (GMT)
--------------------------------------------------
En informatique, on parle de rapports, de formats ad hoc
Voir google.com
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+2
18 mins
les courriers électroniques (les mails) spécifiés
it may be necessary to translate ad hoc for there is I think an inaccurate / not justified use of the latin term here
In French ad hoc means expert qualified or meant for a specfici use
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 15:20:53 (GMT)
--------------------------------------------------
ou même \"voulus\" plus simplement au lieu de spécifiés
les courriers électroniques voulus
In French ad hoc means expert qualified or meant for a specfici use
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 15:20:53 (GMT)
--------------------------------------------------
ou même \"voulus\" plus simplement au lieu de spécifiés
les courriers électroniques voulus
Peer comment(s):
agree |
fcl
: ou adaptés, mais c'est vrai qu'ad hoc vient un peu comme cheveu sur une soupe.
6 mins
|
agree |
Sue Crocker
49 mins
|
+2
1 hr
"message électronique pertinent"
Il faut en effet élaborer en donnant une traduction explicative.
ad hoc e-mails >>> courriels/messages électroniques à cette fin établis;
- messages électron. pertinents
- messages conçus à cette fin.
REFERENCES:
/// ... qui ont contribué. Ce dossier doit comprendre une copie imprimée
de tout message électronique pertinent. L?inspecteur affecté ...
www.tc.gc.ca/aviationcivile/maintenance/ AARPC/MPL/Lpm_02R1.doc -
Lettre de politique de la Maintenance et de la construction des ...
... ceux qui ont contribué. Ce dossier doit comprendre une copie imprimée
de tout message électronique pertinent. 5.7 L’inspecteur ...
www.tc.gc.ca/aviationcivile/maintenance/ AARPC/MPL/Lpm_02R1.htm
Lettre de politique de la Maintenance et de la construction des ...
... ceux qui ont contribué. Ce dossier doit comprendre une copie imprimée
de tout message électronique pertinent. 6.7 L’inspecteur ...
www.transport-canada.org/aviationcivile/ maintenance/AARPC/MSI/Dpm_02.htm
HTH !
ad hoc e-mails >>> courriels/messages électroniques à cette fin établis;
- messages électron. pertinents
- messages conçus à cette fin.
REFERENCES:
/// ... qui ont contribué. Ce dossier doit comprendre une copie imprimée
de tout message électronique pertinent. L?inspecteur affecté ...
www.tc.gc.ca/aviationcivile/maintenance/ AARPC/MPL/Lpm_02R1.doc -
Lettre de politique de la Maintenance et de la construction des ...
... ceux qui ont contribué. Ce dossier doit comprendre une copie imprimée
de tout message électronique pertinent. 5.7 L’inspecteur ...
www.tc.gc.ca/aviationcivile/maintenance/ AARPC/MPL/Lpm_02R1.htm
Lettre de politique de la Maintenance et de la construction des ...
... ceux qui ont contribué. Ce dossier doit comprendre une copie imprimée
de tout message électronique pertinent. 6.7 L’inspecteur ...
www.transport-canada.org/aviationcivile/ maintenance/AARPC/MSI/Dpm_02.htm
HTH !
Peer comment(s):
agree |
Karlo (X)
5 days
|
Thank you.
|
|
agree |
MichelBah (X)
10 days
|
1 hr
qui conviennent
Laisser en latin ou possibilité également de traduirent par : les courriers electroniques (ou emails) qui conviennent.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 16:19:49 (GMT)
--------------------------------------------------
La phrase complète sera donc :
...ne possède pas de clavier qui permette d\'envoyer les courriers electroniques (ou E-mails) qui conviennent.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 16:20:59 (GMT)
--------------------------------------------------
plse read \"de traduire\" instead of \"de traduirent\" - sorry.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 16:19:49 (GMT)
--------------------------------------------------
La phrase complète sera donc :
...ne possède pas de clavier qui permette d\'envoyer les courriers electroniques (ou E-mails) qui conviennent.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 16:20:59 (GMT)
--------------------------------------------------
plse read \"de traduire\" instead of \"de traduirent\" - sorry.
+1
2 hrs
courriels/courriers électroniques ponctuels
ad hoc = ponctuel (adaptés aux besoins du moment)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 17:32:05 (GMT)
--------------------------------------------------
Termium
English:General Vocabulary
ad hoc s
French:General Vocabulary
ponctuel s
ad hoc s
1998-04-24
(ponctuel en premier et en caractères gras, qui indique l\'usagé le plus courant)
--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 17:32:05 (GMT)
--------------------------------------------------
Termium
English:General Vocabulary
ad hoc s
French:General Vocabulary
ponctuel s
ad hoc s
1998-04-24
(ponctuel en premier et en caractères gras, qui indique l\'usagé le plus courant)
3 hrs
les e-mails de façon correcte
none
2 days 14 hrs
voir texte
on aimerait avoir le début de la phrase. en attendant, si le texte fait allusion à la touche de fonction qui permet d\'ouvrir sa messagerie sur certains claviers, l\'auteur veut peut-être dire :
... ne dispose pas des touches permettant d\'envoyer des e-mails/courriers électroniques au moment voulu /ou/ de façon instantanée
... ne dispose pas des touches permettant d\'envoyer des e-mails/courriers électroniques au moment voulu /ou/ de façon instantanée
Something went wrong...