Glossary entry

French term or phrase:

petit fait; vient s'effondre

Italian translation:

un fatto poco importante o insignificante;nel quale il dogma affonda o si diffonde

Added to glossary by ogdc
May 20, 2002 18:04
21 yrs ago
French term

petit fait; vient s'effondre

Non-PRO French to Italian Art/Literary
Cela dit, Marx était parti lui aussi de la marchandise comme petit fait et supreme étrangeté du monde moderne. Il part de ce qui est inexplicable, non pour véritablement l'exliquer, mais pour le trasformer en énigme, sur laquelle le dogme vient s'effondre.

Discussion

maffie May 21, 2002:
ous ne pourriez pas ajouter quelques phrases et surveiller l'orthographe?

Proposed translations

3 hrs
Selected

un fatto poco importante o insignificante;nel quale il dogma affonda o si diffonde

potrebbe essere questa la traduzione senza inventare altri significati reconditi
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
12 hrs

come un fattarello (o fatto insignificante); il dogma crolla.

...dalla merce come fattarello (o fatto insignificante)...
...per transformarlo in un enigma che fa crollare il dogma.

Immagino che il verbo "effondre" sia à l'infinito e cioè "vient s'effondre"? Se non la frase non si capisce mica tanto.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-21 06:19:58 (GMT)
--------------------------------------------------

je voulais dire \"vient s\'effondrer\"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search