Oct 19, 2002 20:05
21 yrs ago
5 viewers *
German term
Replikfrist
German to English
Law/Patents
In a court document: Dementsprechend gilt die Replikfrist auch für die Gegenäußerung des Klägers zu dem Aussetzungsantrag und der für diesen gegebenen Begründung.
thanks very much!
Harold
thanks very much!
Harold
Proposed translations
(English)
4 +2 | reply period | Trudy Peters |
4 | response | gangels (X) |
Proposed translations
+2
31 mins
Selected
reply period
Replik = rejoinder, reply, answer per Hamblock/Wessels
Quite a few hits for reply period + law
Quite a few hits for reply period + law
3 KudoZ points awarded for this answer.
18 hrs
response
rather than 'reply' is the standard word in legal lingo
"deadline for response" a summons will say
"deadline for response" a summons will say
Something went wrong...